"Картер Браун. Исчезнувший мертвец" - читать интересную книгу автора - Спасибо.
Я с вожделением смотрел на бутылку скотча. - Полагаю, что мне захочется пить во время беседы. - Мисс Томплинсон умеет совершенно изумительно варить какао, - серьезно заявила она. - Уверена, что вы его одобрите. - Умираю от нетерпения. - Есть еще одна вещь, относительно которой я должна вас предупредить. - Предупредить? - Да, в отношении вопросов. Все наши ученицы чересчур развиты и - почему бы не сказать этого? - софистки. Прошу вас не удивляться никаким вопросам и видеть в них лишь желание просветить себя. - Как вы думаете, какого рода вопросы могут задать ваши ученицы? - Не имею ни малейшего понятия. Да, кстати, не рассказывайте им о безнаказанных убийствах. - Может быть, стоит надеть пуленепробиваемый жилет? - заметил я и, воспользовавшись моментом, налил себе третью порцию скотча. Глава 2 - ..Как вы могли констатировать, - завершил я беседу, - работа полицейского заключается в терпении, настойчивости и довольно скучных обязанностях. Конспирация и гениальная дедукция не играют никакой роли. Я упал на стул, смытый шквалом аплодисментов. - Думаю, что выражу общее мнение, поблагодарив лейтенанта Уилера за интересный рассказ о методах работы полиции. Я знаю, что ему доставит удовольствие ответить на все вопросы, которые вы ему зададите. Она снова села. А я в это время с мрачным видом разглядывал аудиторию. Персонал, состоящий из шести женщин и четверых мужчин, занимал первый ряд. За ними располагались ученицы. Мисс Томплинсон оказалась единственной одетой в форму школы. В одежде учениц царило большое разнообразие. Я приметил одну рыженькую, вечернее платье которой казалось сшитым из прозрачного газа, если только это не было эффектом освещения. Я все задавался вопросом, есть ли на ней платье, и это отрицательно подействовало на мою речь: я четыре раза произнес одну и ту же фразу. Со своего места поднялась томная блондинка, на ней была надета темно-серая кофточка, усыпанная блестками, зеленые, в стиле тореадора, брюки и огромные висячие серьги, которые, если, конечно, не были фальшивыми, стоили раз в пять больше моего годового жалованья. - Лейтенант, - промолвила она с заученной улыбкой, - вы не тот ли, которого называют "странным фликом"? Читала о вас в газетах... Вы разрешаете все загадки во всех преступлениях, не так ли? За исключением случаев, когда находитесь с блондинкой, которая к тому же может быть брюнеткой или рыжей... - Э.., да.., то есть. Да, нет! Это только... - Так и думала, - проговорила блондинка с улыбкой одалиски. - Оставайтесь таким, возможно, я смогу организовать убийство в вашем вкусе. |
|
|