"Картер Браун. Умереть в любой день после вторника" - читать интересную книгу авторакак мы совершили ритуал рукопожатия и он благополучно обосновался за своим
письменным столом. - Я знаю, что вы время от времени нанимаете одного из наших оперативников. - Его голубые глаза моргнули многозначительно. - Я сам высоко оцениваю статус вашей клиентуры, а также вашу репутацию, которая связана с умением добиваться успеха. Что я могу для вас сделать? - У меня как раз есть клиент, - сообщил я ему. -Сэм Сорел. - Вот как? -Он слегка приподнял брови, но это только доказывало, что он уже прочел утреннюю газету. - Сэм из тех, кто обожает жениться, - сказал я. -За ним тянется шлейф из трех бывших жен, и одна из них убита вчера вечером. Я бы не хотел понапрасну занимать ваше время, мистер Барри, поэтому перехожу прямо к делу. Несколько месяцев назад кто-то обращался в ваше агентство, чтобы навести справки насчет бывших жен Сорела, уточнить их адреса, занятия и, в особенности, разузнать об их личной жизни. Я бы хотел просмотреть копию этого отчета и услышать имя клиента, который заплатил за него. Барри тщательно выбил табак из трубки, а затем зажег спичку, позволив ей гореть между его большим и указательным пальцами. - Я не припоминаю никакого такого отчета, мистер Холман. Но я, конечно, проверю. Прошу меня извинить. Он вышел из кабинета, а я, оставшись один, закурил, скрестив пальцы. Это была всего лишь интуитивная догадка, но я считал ее вполне логичной. Сама идея о преступном сговоре всех трех жен после того, как каждая из них позвонила Сэму, умышленно снабдив его подробностями своей интимной жизни - просто, чтобы довести его до бешенства, - была слишком фантастичной. Я склонялся к версии Сэма: кто-то, должно быть, воспроизвел голоса и информация об их личной жизни, а дать ее запросто могут в Детективном агентстве Трашмена. Барри вернулся в кабинет и, усевшись за стол, улыбкой выразил сожаление. - Никакого отчета. Возможно, кто-то ошибочно сослался на нас. Или намеренно направил вас по ложному следу. Я знаю, как часто это случается в нашем деле! - А как поживает мистер Хагилл? - участливо осведомился я. - Мистер Хагилл? - переспросил он. - Боюсь, что я не совсем понимаю... - Ваш компаньон, - подсказал я. - Он является также другом моего клиента и его личного менеджера - Сони Майер. - Неужели? - Он зажег еще одну спичку, но позабыл раскурить трубку. - Лейтенант Сантана ведет расследование этого убийства, - объяснил я. - Если я сообщу ему, что, возможно, вы составили конфиденциальный отчет о бывших женах Сорела, он прижмет вас как следует, чтобы выбить из вас нужные ему сведения. - Я печально покачал головой. - Этот Сантана! Это тот еще тип - человек из Миссури, короче, он не удовлетворится вашим словом, мистер Барри. - Я сочувственно пожал плечами. - Вы ведь не захотите осложнений с полицией? Не так ли? Он выбил свежий, нетронутый табак из своей трубки в медную пепельницу и принялся набивать ее снова. Может, ему и надоели наши словопрения, но он не показывал этого. Затем он мягко откашлялся. - Роджер сказал, что если вы объявитесь здесь, в кабинете, - это будет служить доказательством, что вы не совсем.., э.., хм.., не такой уж |
|
|