"Картер Браун. Умереть в любой день после вторника" - читать интересную книгу автора

верблюжье седло, которое отчаянно нуждалось в покраске.
- Ладно, сестренка, как скажешь!
Театральным жестом он в отчаянии растрепал свои длинные светлые
волосы и, похоже, готов был расплакаться.
Я снова сосредоточил свое внимание на Андреа..
- Вы или Линда слышали когда-нибудь о парне по имени Хагилл?
- Я сказала вам - убирайтесь вон!
- Как только вы ответите мне на этот вопрос, я уйду, - пообещал я.
- Хагилл? - Она отрицательно мотнула головой. -Никогда не слышала
этого имени.
- Высокий, ему лет сорок, - настаивал я. - У него каштановые волосы и
жесткие усики. Из тех, кто хочет создать впечатление - будь он с Кастером,
индейцы тут же сдались бы "Генерал Кастер - участник войн с индейцами; в
битве при Литл-Биг-Хорн его отряд был наполовину разгромлен отрядами
индейцев сиу.".
- Похоже, был такой. - Она задумалась. - Одно время он заходил в
бутик почти каждый день и всегда требовал, чтобы его обслуживала Линда.
Дошло до того, что едва он появлялся, она тут же скрывалась в задней
комнате и просила меня заменить ее. Мол, она больна или что-то в этом
роде. После нескольких таких визитов он, я думаю, утратил интерес, потому
что перестал заходить в бутик.
- Когда это было? - спросил я.
- Несколько месяцев тому назад, я не помню точно. - Она презрительно
оттопырила нижнюю губу. -Хотите попытаться доказать, что этот человек убил
Линду? - Она коротко хохотнула, и я вздрогнул при звуке ее смеха. - Мы все
знаем, кто убил бедняжку, Холман.
Это - Сорел, и я приложу все свои силы, чтобы его покарали! Сорел...
- Тут она разразилась длинным потоком брани.
- Сестренка! - возопил скандализованный Марко. - Это некрасиво!
Девушка из такой семьи, как ты, просто не должна выражаться подобным
образом.
К моему изумлению, она умолкла и, откинув голову назад, прикрыла
глаза.
- Дай мне выпить!
- Сию минуту, сестренка, - обрадовался Марко. - А как насчет вас,
Холман? Сухой шерри вас устроит?
Я моргнул.
Он исчез в кухне и вернулся с каким-то вычурным подносом и тремя
изящными стаканчиками на нем, из которых торчали соломинки. Стаканчики
весело позвякивали, и Андреа, открыв глаза, выпрямила спину и взяла один
из них. Увидев меня, она завопила:
- Что здесь делает Холман, черт побери? Я ведь велела ему убраться
отсюда! - Глаза ее зло горели.
- Успокойся. - Марко сделал умиротворяющий жест свободной рукой.
- Мистер Холман только пытается помочь...
- Помочь Сорелу - ты это имеешь в виду. - Андреа отпила немного из
стаканчика. Лицо ее исказилось, и она швырнула его в угол. - К дьяволу!
Что это за пойло? Я хочу мартини!
Марко, опустившись на колени, собирал кусочки стекла. Когда он
поднялся, его лицо пылало негодованием.