"Картер Браун. Шабаш ведьм" - читать интересную книгу авторавокруг пупка, спустились к раздвинутым ногам, обрисовали треугольный
холмик, любовно погладили влажные губы влагалища и проникли внутрь. Я смотрел, как остальные поднимаются и подходят к живому алтарю и серебряному кубку. - Стоп! - Тот, кто был в маске козла, вдруг показал на меня. - Сначала надо закрыть глаза неверующему. Не подобает ему видеть наш священный и самый сокровенный ритуал. Одна из фигур медленно повернулась и направилась ко мне. Кабанья маска все увеличивалась и увеличивалась в моих глазах, пока не закрыла собой все остальное. Затем на мое лицо набросили вонючую тряпку, и я какое-то время беспомощно задыхался под воздействием тошнотворно-сладких паров, а потом во второй раз провалился в кромешную тьму. Глава 5 Я почувствовал, как к горлу подкатывает комок, но благодаря какому-то врожденному рефлексу оказался в ванной вовремя. Потом я подержал голову под холодной водой, пока не почувствовал, что, если повезет, я сохраню на плечах свою голову; затем не спеша, поскольку у меня слегка подкашивались ноги, вернулся в гостиную. Проклятье! У меня не только ноги, я сам весь подкашивался. Воздух в гостиной был спертым и густо насыщен парами ладана. Обе потухшие свечи застыли черными восковыми столбиками. Открыв входную дверь, рассвета уже золотили небо, и утренний бриз холодил кожу. Мне было приятно, и мой мозг потихоньку начал снова функционировать. Ночной кошмар был гораздо ближе к реальности, чем положено быть любому кошмару. Я взглянул на свои руки и увидел красные рубцы в тех местах, где они были связаны. У меня болели лодыжки, а губы онемели от соприкосновения с душным кляпом. Вернувшись в дом, я раздернул на окнах шторы и распахнул их настежь. Затем обыскал дом и обнаружил в спальне Мери Пилгрим. Покрытая "гусиной кожей", которая еще более подчеркивала ее наготу, она лежала ничком на кровати и мирно спала. Полюбовавшись ее гладкими, великолепно вылепленными ягодицами, слегка приоткрывавшими вход в розовую расселину, я отошел к машине, забрал оттуда ее пальто и укрыл ее. Не имело смысла ее будить, потому что меньше всего я нуждался в компании. Поэтому отыскал дорогу на кухню и приготовил кофе. На середине второй чашки в дверях появилось осунувшееся лицо, увенчанное копной спутанных светлых волос. - Рик! - Она вошла в кухню, на ходу запахивая вокруг себя норковое пальто. - Что, черт возьми, случилось этой ночью? - Ты не помнишь? - спросил я. - Ничего не помню. - Она нервно улыбнулась. - Пару минут назад я проснулась и обнаружила, что лежу голая, укрытая только норковым пальто. У нас что, была дикая оргия или нечто в этом духе? - Хочешь кофе? - У меня уже была приготовлена чашка, и я ее наполнил. - Конечно, хочу. - Она подошла ближе. Ее голубые глаза казались |
|
|