"Картер Браун. Желанная" - читать интересную книгу автора - А тебе, Том?
- Бурбон, - заказал Вуд. - Вы уверены, лейтенант, что с Беллой все в порядке? - Абсолютно уверен, - успокоил я его. - Возможно, успела простудиться, но это самое худшее, что с ней может произойти. Тино уже наполнил бокалы, когда вернулась Перл с плоским кожаным чемоданчиком в руках. - Здесь одежда для Беллы, - пояснила она. - Я обошла весь дом, как ты велел, Том. Фореста нигде нет. - "А вы не имеете представления, куда он мог отправиться? - поинтересовался я. - - И это проверила. Малышка Эллен совсем одна. - Перл, прекрати! - В голосе Тома прозвучали нешуточные нотки предупреждения. - Кто такая Эллен? - немедленно задал я новый вопрос. - Эллен Митчелл, моя секретарша. Сегодня вечером Форест с ней заигрывал, из-за этого Белла с ним слегка и повздорила, - ответил Вуд. - Это было больше похоже на приставание, а не на заигрывание, - холодно уточнила Перл. - Малышка Митчелл не так наивна, как тебе кажется. Том. У нее просто зуд, она прямо-таки сгорает от желания, стоит ей увидеть мужчину... - Иногда ты открываешь рот чересчур широко! - рявкнул Вуд. - Ей вполне хватает Барри! - Барри? - не упустил я нового имени. - Джонни Барри, мой компаньон, - на сей раз поторопился пояснить Тино. Я бросил взгляд на Вуда. - Что? - Я хочу понять. Тино ваш компаньон, а этот Джонни Барри - компаньон Тино. Следовательно, Барри - компаньон вашего компаньона. Так, что ли? Тино поставил пустой бокал на крышку бара, поднял с пола кожаный чемодан и, лучезарно улыбаясь, произнес: - Мы ведь не хотим заставлять шерифа нас долго ждать? Когда мы вчетвером вошли в окружной морг, Чарли Кац, главный хранитель трупов, прямо-таки засиял, увидев Лейверса: - Доброе утро, шериф! - Потом перевел взгляд на меня, и глаза его помрачнели. - Лейтенант! - Привет, Чарли! - кивнул я как ни в чем не бывало. - Что новенького в мире призраков? Его левый глаз задергался в нервном тике. - Лейтенант никогда не теряет чувство юмора? Но на днях вы умрете от смеха, лейтенант, и мне будет приятно позаботиться о вас! - Ну, Чарли, - сказал я примирительно, - относись ко мне правильно, иначе я хорошенько врежу тебе в то место, где тебе не нужно! - Прекратите, Уилер! - рявкнул Лейверс прямо мне в ухо. Но, как говорится, дело было сделано - традиционными любезностями мы с Кацем обменялись. - Последний труп, Чарли, - сказал я уже иным, деловым тоном. - Парень с отверстием в затылке. Кац потер влажные ладони, подошел к одной из холодильных камер, набрал код и вытащил носилки на бесшумных колесиках. |
|
|