"Картер Браун. Обнаженная и мертвая" - читать интересную книгу автора

маска кошки... - И, открыв глаза, со страдальческим выражением добавил:
- Если вы в самом деле думаете помешать этой истории прогреметь на
всю страну, доктор, значит, сами нуждаетесь в лечении.


Глава 2


Я получил адреса, поунижавшись перед мешком костей, сидящим за бюро
из розового дерева. Сестра дала их с явной неохотой, бросив на меня такой
враждебный взгляд, что я подумал о собственном здоровье. Надо его изо всех
сил беречь, по крайней мере до тех пор, пока эта женщина жива. Если начну
терять рассудок, то должен вспомнить, что попадусь в ее лапы.
- Доктор Мейбери свободен? - спросила она ледяным тоном.
- У меня нет ордера на его арест, если вы это имеете в виду.
Сестра так сжала губы, что они полностью исчезли.
- Вы всегда так дурно шутите в подобных трагических обстоятельствах,
лейтенант?
- Честное слово, нет, - признался я. - Но доктор Мейбери подал мне
пример, и я подумал, что у вас это принято для поддержания морального духа
служащих. Ваш патрон сказал мне: "Возьмите адреса у застенчивой сестры в
приемной".
Пересекая террасу, уложенную плитками, я увидел Полника и доктора
Мэрфи, направляющихся мне навстречу. Когда они приблизились, я заметил на
лице Мэрфи тайное, но бесспорное выражение удивления. Это был беспримерный
случай.
- Лейтенант Уилер, принц черной магии, готовящийся вести героический
бой в одиночку с феями и демонами, мы приветствуем вас, пока вы не исчезли
в клубах черного дыма, - продекламировал он, поднеся руку к воображаемой
фуражке.
- Для кладбищенского хранителя вы слишком потешны, - холодно
парировал я. - Однако справедливости ради должен признать, что вы
единственный из моих знакомых, кто отправляет своих клиентов в могилы,
даже не пытаясь их спасти.
Мэрфи с воодушевлением продолжил:
- Сержант Полник рассказал мне в общих чертах о том виде, в каком
была жертва, когда вы ее нашли. В его рассказе мне особенно понравился
подробный анализ выражения вашего лица. Кажется, вы прошли от стадии ужаса
в чистом виде до состояния лихорадочного кретинизма?
Полник съежился под ядовитым взглядом, которым я его одарил, и
отвернулся. Потом отошел на несколько шагов и опустил глаза в землю,
сделав вид, будто нашел трилистник с четырьмя лепестками.
- Ну, хозяин, ваше заключение? - поинтересовался я у доктора с
веселым видом.
- Мне пришли в голову две идеи, - отозвался он, скромно пожимая
плечами. - Субъект мертв и был женского рода. - И, выдержав паузу, добавил:
- Не делайте такого изумленного лица, лейтенант. Немножечко
восхищения мне будет вполне достаточно.
- Благодарю вас, доктор, - ответил я с искренним волнением. - Ваш
диагноз блистателен с точки зрения идиота, изучавшего медицину заочно.