"Картер Браун. Убийство экспромтом" - читать интересную книгу автора

не позднее шести вечера.
- Ее убили не в ванной комнате, - добавил Лейверс.
- Может быть, Элеонора Долан - сумасшедшая, - предположил я. - На
всем этом деле есть какой-то отпечаток безумия.
- Что еще? - Его пальцы отбивали такт по столу. - Послушай, Уилер,
почему бы тебе не убраться отсюда, пока я окончательно не вышел из себя?
- Хорошо. - Я встал. - Только скажите мне одну вещь, шериф. Почему вы
всегда орете на меня, когда я у вас в кабинете?
- Кто - я? - спросил он тихим, нежным голосом. - Тебе только кажется,
Уилер. - Он надолго замолчал. - Может, доктор Мэрфи прав?
- В чем?
- Он говорит, что у тебя мания преследования. - Лейверс удрученно
покачал головой. - Явный признак приближающейся шизофрении, и для
собственной безопасности мне следует держать наручники в верхнем ящике
моего стола на тот неизбежный случай, когда ты окончательно спятишь.
- Мэрфи - паршивый шарлатан!
- Почему, лейтенант? - промурлыкал он. Я выскочил в приемную, где
Аннабел Джексон деловито бездельничала за пишущей машинкой. Она задумчиво
посмотрела на меня своими чистыми голубыми глазами и покачала головой.
- Я волнуюсь за шерифа. - Я пожевал свою нижнюю губу в
нерешительности. - Док Мэрфи сказал, что это должно остаться между нами,
но я просто не знаю. Я понимаю так, что тебе нужно знать это для твоего же
блага.
- Что знать?
- Ладно, ты, наверное, уже заметила, что Лейверс в последнее время
всегда кричит?
- Только когда ты в его кабинете.
- Док Мэрфи говорит, что это мания преследования, верный признак
приближающейся шизофрении. - Я медленно покачал головой. - В какой-то
день, говорит док, он окончательно спятит!
- Ты шутишь!
- Тогда спроси его, зачем он держит наручники в верхнем ящике стола?
- Зачем он держит - что?
- Ты меня слышала. Он и сам чувствует, что рано или поздно это должно
случиться, но он не хочет вмешивать кого-то еще. Док Мэрфи говорит, самое
ужасное в шизиках - что они не хотят, чтобы им кто-то помогал.
Аннабел с подозрением нахмурилась:
- Я все еще не верю ни единому твоему слову, но я спрошу шефа об этом.
- И я думаю, он даст тебе классический шизоидный ответ, - сказал я
доверительно. - Что-то вроде того, что он держит наручники для кого-нибудь
еще, кто все время его преследует.
Я пошел домой и подарил себе четыре часа заслуженного сна. В восемь
вечера я уже сидел в баре ресторана в своем лучшем костюме; виски с
небольшим количеством содовой и льдом постепенно приводило меня в чувство.
Спустя четверть часа я подумал, что могу уже сесть за стол, чтобы выпить
свою вторую порцию. Еще через двадцать минут я принялся за третью порцию и
уже собирался заказать обед на одного, когда она пришла. В длинном
кораллово-розовом платье, с декольте почти до талии, соблазнительно
обтягивающем живот и бедра, она была подобна видению в полумраке, и я
почувствовал, как у меня все сжалось в груди, будто я получил удар под