"Картер Браун. Роковой котенок" - читать интересную книгу автора

холодной ухмылкой на губах. Он встречает лицом к лицу невероятные
опасности - защитник правды, справедливости и своего великолепного
высокопоставленного клиента, такого, как любвеобильный Леонард Рид.
- А что, ты уже мой клиент, Леонард? - вежливо осведомился я.
- Если рискнешь своей незапятнанной, пропахшей лавандой репутацией и
станешь работать на порочного Леонарда Рида. Ты же знаешь, что о тебе
будут говорить, старик? "Бедняга Рик Холман, представляете? Он сменил
ориентацию на старости лет!"
- Не исключено, - ухмыльнулся я. - Барышня считала себя в полной
безопасности, пока не стало слишком поздно.
- Ну ты и озорник! - Леонард с сомнением покачал головой. - Увы, этот
приемчик проходит только с девственницами, а где в этом городишке найдешь
совершеннолетнюю девственницу?
- Хороший вопрос, - согласился я. - Так в чем твоя проблема?
- Не думаю, что ты встречался с Клайвом Джорданом. Он жил тут
некоторое время.
- Что-то не припомню, - честно признался я.
- Забавный мальчик. С большими амбициями. Думал, - Леонард тихонько
вздохнул, - как и все остальные, что я смогу помочь ему сделать карьеру.
Ты же знаешь, это не в моих силах. Когда становится известно, что кто-то
был или все еще является интимным другом этого ужасного Леонарда Рида, -
это все равно что поцелуй смерти. Клайв прожил тут около полугода, а
потом, пару месяцев назад, уехал. Еще одна утрата... - Он провел тыльной
стороной ладони по лбу - преувеличенно театральный жест, у
актеров-любителей означающий печаль. - Пару дней страдаешь от одиночества,
потом понимаешь, что жизнь благополучно продолжается, колодец никогда не
пересохнет. Однако парень теперь распространяет обо мне всякие не
правдоподобные истории. Мне это не очень-то по нраву. И я горю желанием
узнать причину.
- А почему бы не спросить у него самого?
- Я пытался, но он отказывается говорить со мной. Знаешь, я убежден,
что все мои попытки, образно выражаясь, только подливают масла в огонь. Он
рассказывает всем и каждому, какое я обезумевшее чудовище, не выпускающее
ни одной жертвы из своих когтей. Заявляет, что ему удалось удрать из этого
дома лишь по воле счастливого случая и что я угрожаю разрушить его
карьеру, если он не вернется, пустить в ход физическую силу или еще
что-нибудь похуже! Это, конечно, фантазии чистой воды, однако в этом
городишке чертовски много людей, готовых поверить каждому его лживому
слову.
- Так почему бы не подать на него в суд?
- Думаю, именно этого Клайв и добивается. Надеется, что я дам ему
шанс прокрутить фильм ужасов в зале суда. - Рид снова вздохнул. - Уверен,
ты понимаешь, что человек в моем положении очень уязвим, Рик. Никто не
помнит имен молодых женщин, которые жили в этом доме, а вот о молодых
мужчинах известны все подробности.
- А может, ты зря зацикливаешься на этом? - пожал я плечами. - Просто
у людей появится еще одна тема для сплетен о Леонарде Риде.
- Не все так просто, старик! - Его набрякшие веки слегка опустились.
- До эры Клайва Джордана был еще один молодой человек, Лестер Андерсон. Он
уехал за несколько недель до того, как появился Клайв, - заметь,