"Картер Браун. Светловолосая рабыня" - читать интересную книгу автора

- Чего же вы хотите? - сказала она этаким утомленным голосом. - Сами
ведь настаиваете, чтобы мы носили эти дурацкие макси-юбки!
- Рик Холман, - с улыбкой представился я. - А вы наверняка попрыгунья
Джеки Эриксон, краса и гордость "Сансет-Стрип-родео"?
- Во всяком случае, сейчас я занята, - отмахнулась она решительно. -
Не сомневаюсь, что ваше дело вполне потерпит до другого раза!
- Оно касается Кармен Коленсо, - сказал я, - которая вчера ночью
сбежала из санатория "Вид на холмы". Мне очень хотелось бы узнать, зачем
вам понадобилось тратить столько усилий на организацию ее побега?
- Она сбежала? А откуда вы знаете?.. - Она захлопала длинными
ресницами. - Может, вы соизволите войти, а потом уж будете ошарашивать
меня дальше? А я пока подкреплюсь чем-нибудь спиртным.
Всю гостиную занимал огромный стол, стоявший посредине; на нем было
навалено столько всякого барахла, словно здесь обитало по крайней мере
штук двадцать преуспевающих художниц. Джеки Эриксон осторожно обогнула
стол и продефилировала к бару в дальнем углу комнаты.
- Какой вам подать отравы, приятель? - крикнула она оттуда дурашливым
фальцетом.
- Бурбон на два пальца, и покрепче, - сказал я. Она приготовила
напитки, потом совершила повторный осторожный рейс вокруг огромного стола
и, протягивая мне стакан, испустила вздох облегчения.
- А ведь во всем виноват этот проклятый редактор этого проклятого
рекламного агентства, - пожаловалась она. - Ему вдруг пришла в голову
великая идея, что новый сорт консервированных цыплят по-китайски лучше
всего рекламировать с помощью мультипликационного ковбоя, - это, мол,
поможет сбыть десяток миллионов коробок. "Набросай-ка мне несколько
эскизов, - сказал он. - Не важно, сколько это будет стоить, детка, ты
только хорошенько поработай головой! Все, что требуется, - это броский и
острый рисунок и забавный персонаж! Но только не такой, чтобы лопаться от
смеха, понимаешь, куколка, а такой, чтобы увидевший его не удержался от
ухмылки, улавливаешь? Мы не должны бить покупателя локтем под дых, нет, мы
должны этак легонько пощекотать его гусиным перышком. Понимаешь?" - Она
сделала сердитый выпад рукой в сторону стола. - И вот, пожалуйста.
Последние три дня я только этим и занимаюсь! Я даже влезла в это дурацкое
одеяние, надеясь, что меня посетит соответствующее вдохновение. Но пока
что единственный персонаж, который получается, - это какой-то идиотский
ублюдок, помесь кретина с психом.
- Вообще-то вид у вас ничего себе, - с полной серьезностью признал я.
- А насколько он вам помог?
- Если бы у наших пионеров хватило в свое время ума прибегнуть к
услугам "пастушек" с моим телосложением, - протянула она задумчиво, - они
наверняка покорили бы Дикий Запад без единого выстрела!
- Но какого черта вы ввязались в это дело? - перебил я ее.
Она сорвала с головы стетсоновскую шляпу и швырнула ее в угол, по
плечам рассыпались блестящие черные волосы.
- Ты сам появился на тропе войны перед моим вигвамом, не забудь
этого! - воскликнула она, но тут же лицо ее стало серьезным. - Ну-ка,
повторите еще раз историю о том, как я организовала для Кармен побег из
санатория. Только на этот раз чуточку помедленнее.
В конце концов, кроме собственного голоса, терять мне было нечего. В