"Картер Браун. Светловолосая рабыня" - читать интересную книгу автора - К сожалению, нет. - Она кивнула на заваленную подушками тахту в
дальнем углу комнаты. - С тем же успехом мы могли бы присесть. Кажется, разговор будет долгим. Мы подошли к тахте и стали усаживаться, но опустился на нее только я. Джеки Эриксон застыла в полусогнутом положении, а ее небольшой, но пышный зад замер примерно в футе над кушеткой. - Я что-то не заметил, когда сверкнула молния, - небрежно бросил я. - Видно, мне здорово повезло, что меня не задело! Она наконец испустила болезненный стон и выпрямилась. Отстегнув широкий сыромятный ремень, бросила его на пол. - Ox! - Это был вздох облегчения, шедший из самой глубины сердца. Она плюхнулась на тахту рядом со мной. - Прострел? - высказал я предположение. - Все дело в моем телосложении. Я переоснащена в верхней половине. Когда стоишь, это нисколько не мешает, зато, когда начинаешь усаживаться, что-нибудь непременно нарушает равновесие. Обе мои прелестные полные груди, к примеру, начинают искать, на что им улечься, тогда как бедра впадают в панику и подталкивают талию кверху в целях самозащиты. - Она вытащила лимонного цвета рубашку из джинсов и принялась осторожно поглаживать свой живот. - Я часто подумываю о том, чтобы сесть на суровую диету, но от окончательного шага меня неизменно удерживает мысль о конечном результате. Вы можете себе представить ходячий скелет с тридцатисемидюймовым бюстом? - Когда дело касается чистого секса, я могу представить себе все что угодно, - искренне ответил я. - Но ведь вы как раз в эту минуту собирались - У меня, знаете ли, новомодный невроз: поток сознания, свободное выражение мысли, - сказала она извиняющимся тоном. - Да, словоизвержение такое, словно вы - прохудившийся унитаз! - разозлился я. - В следующий раз, когда вы снова ударитесь в словоблудие, я уж постараюсь его прервать. - Вы, кажется, нервничаете? - удивилась она. - Похоже, вы сегодня не посещали своего психолога. - Она нервно подпрыгнула, когда я положил ей руки на плечи. - Ладно, ладно, сейчас я все объясню! - Немедленно выкладывайте, что вам известно, - прорычал я. - Но учтите, если это будет смахивать на лекцию, я не виновата, - предупредила она. - Только без этого вы не поймете причину бегства Кармен Коленсо. Вам необходимо знать, какую роль играл Рэй в ее жизни. Их родители погибли в автомобильной катастрофе, когда Кармен было пятнадцать лет, а Рэю - на десять лет больше. И тогда он принял на себя обязанности отца и играл эту роль с таким же рвением, с каким капитан Блэй играет морского капитана! Он, ее законный опекун, давал деньги, чтобы она могла достойно питаться, иметь крышу над головой и все такое. Взамен, правда, он требовал беспрекословного послушания и полного подчинения. Он решал за нее даже такие вещи, как прическа, одежда, школьные товарищи, поклонники... Контролировал даже ее тайные мысли! - До тех пор, - вмешался я, - пока она не бросила колледж и - цитируя Пакстона - не изложила ему свою декларацию независимости. А после переехала жить с вами в одну квартиру. - Что было не так-то просто. Сперва пришлось пережить две адские |
|
|