"Картер Браун. Убийственный кайф" - читать интересную книгу автора

из дружественного "хау" и предложения выкурить трубку мира. При чем здесь
топор? - Слегка успокоившись, я выпрямился.
Парень улыбнулся до ушей.
- Я собирал дрова. Понимаешь, приятель, у нас сегодня рагу из кролика.
- Похоже, оно тебе не помешает, - хмыкнул я. - Как часто ты ешь? Раз
в неделю?
Отряхивая бахрому от налипшей грязи, он пожал плечами.
- У краснокожего нелегкая жизнь. Постоянно. Приходится отвыкать от
всех этих изнеживающих привычек - детских бутылочек и мягких сисек с
молоком, которыми повязало нас общество. Но тогда не остается ничего,
кроме того, что всегда было у индейца.
- Рагу из кролика?
Словно одобряя мою понятливость, парень кивнул.
- Если удастся его поймать.
- А почему бы не попросить настоящих индейцев научить вас, как жить
на подножном корму? Так, по крайней мере, не будет грозить вымереть с
голоду.
- Нет-нет, приятель, - быстро возразил он. - Все не так уж и плохо.
Мы питаемся вполне нормально; да и "травки" для кроликов всем хватает.
Хуг! - От этой шутки его глаза оживились; он ждал моей реакции на ее
двусмысленность.
- Я адвокат, - сообщил я, - а не коп. - Темнить совершенно
бесполезно. До сих пор мне не приходилось бывать в коммунах хиппи, однако
я кое-что понимал в них и знал: пока эти ребята не убедятся, что ты прибыл
вовсе не для того, чтобы арестовать их, ничего не добьешься.
Парень подозрительно посмотрел на меня.
- Тогда чего тебе здесь надо?
- Я ищу одного человека. Девушку по имени Сандра Стилвелл.
Продолжая пристально рассматривать меня, он покачал головой.
- Не знаю такой. Поищи ниже по реке. Милях в десяти отсюда обитает
еще одно племя. Может, там ее, знают.
- Она рыжеволосая и очень хорошенькая. Немного выше тебя - примерно
пяти футов шести дюймов. Темно-зеленые глаза, светлая кожа. Она из Гари,
штат Индиана.
Парень снова покачал головой.
- Нет, не знаю.
- У меня есть ее фотография.
Он бездумно ковырял томагавком кору дерева, будто вовсе не обратил
внимания на мои слова. Его глаза то и дело перебегали с деревьев на небо и
снова на землю, словно опасаясь, что если не держать все это в поле
зрения, то они могут исчезнуть. Помолчав еще с минуту, он спросил:
- А зачем она тебе?
Конечно, не его это дело, но я все же решил, что если расскажу ему
правду, то это, может быть, избавит меня от бесполезной траты времени.
Меня не очень-то прельщала перспектива торчать целый день в лесу,
разглагольствуя с чокнутым бледнолицым индейцем.
- Она получила наследство. И я должен сообщить ей об этом.
Губы парня расплылись в широкой улыбке, обнажив неровные верхние
зубы. Двух передних не хватало.
- Эй! Вот это здорово! И большое?