"Картер Браун. Блондинка в беде" - читать интересную книгу автора - Это предположение уже высказано довольно многими людьми.
- Это смехотворно! - Дуглас раздраженно задвигал плечом. - Род! Эти торговцы плотью, по-видимому, лишились остатков ума! У Рода Блейна было все, для чего стоило жить. Через десять лет весь мир был бы у его ног. Хотя его талант еще полностью не созрел, он был почти гениален. Как человек в таком положении мог думать о самоубийстве? - Может быть, вы и правы, - сказал я. - Как вы впервые встретились, Стив? - Я открыл его, - ответил Дуглас скромно. - Я был первым человеком, который осознал фантастическую глубину его нераскрытого таланта и сделал все, чтобы мир увидел его. Если я и не совершу в жизни ничего другого, - мне есть что вспомнить! - Вы хотите сказать, что открыли его раньше Джерома Кинга? - спросил я. Дуглас снисходительно улыбнулся: - Дорогой Рик, я сделал все, что только возможно, чтобы Джером Кинг обнаружил его! - Я изумлен тем, что услышал от вас, Стив, - сказал я искренне. - То, что вы сказали, кажется мне поразительным. Стив был горд собой, как попугай, которому только что почесали голову. - Может быть, мне лучше рассказать вам все, как было, Рик? - прямо-таки промурлыкал он. - Я живу театром с тех пор, как я помню себя. В театре я занимался почти всем, чем только можно. Я думаю, меня можно считать настоящим профессионалом! - Он бросил лукавый взгляд на Юджинию и вдруг захихикал: - Ты можешь не беспокоиться обо мне, Стив, - сказала ему Юджиния по-детски звонким голосом. - Некоторые из лучших друзей моей мамы - профессиональные актеры. На мгновение в его глазах блеснула злоба, однако бахрома его длинных ресниц скрыла ее. - Это, Рик, одна из самых привлекательных черт Юджинии, - сказал он покровительственным тоном. - Ей просто необходимо поражать всех, даже если это в конце концов убьет ее! - Вы рассказывали мне, как открыли Рода Блейна, - напомнил я ему. - Да, правильно, перехожу прямо к делу. Я понимаю, что вы должны быть ужасно заняты, Рик, улаживая все те конфликты, которые возникают то тут, то там! Три года назад я был директором театра на летней ярмарке севернее Сан-Франциско. Это был небольшой театр. Однажды ко мне пришел Род и попросил работу. Тогда ему было только девятнадцать лет, и, как он рассказал мне позднее, он в течение предыдущих шести месяцев переезжал в поисках работы с места на место. Он бродяжничал и пересек всю страну от самого Чикаго. Я спросил его, что он умеет делать, и он ответил, что умеет все. Даже в то время у него была восхитительная самоуверенность, самоуверенность, присущая талантливым людям. Итак, я устроил смотр его вокальных и других способностей, и я буду всегда благодарен судьбе, что первую возможность обнаружить этот замечательный молодой талант она предоставила мне! Дать ему работу не составило труда. И хотя деньги для меня были проблемой, но я знал, что мой долг - поддерживать его до тех пор, пока он не встанет на собственные ноги в театральном мире; я был |
|
|