"Эрик Браун. Нью-Йоркские ночи " - читать интересную книгу автора

- Что же происходит, Киа?
- Если бы я знала, девушка.
- Ты ведь не думаешь... - начала она. - Ты не думаешь, что этот парень
с резаком как-то связан с Сисси и... с их исчезновением?
- Я же тебе сказала, Анна, представления не имею. Все это дерьмо -
сплошная загадка. - Она помолчала. - Эй, не грусти. Я уверена с Сисси и
Кэрри все о'кей.
Анна бросила быстрый взгляд на Киа и хотела сказать, что совсем в этом
не уверена, но потом одернула себя.
Они допили кофе и поехали домой. Солнце уже спряталось за небоскребы,
оставив после себя холодный и темный полумрак - не день и не ночь, нечто
среднее. Анна смотрела на укутанные в одеяла безымянные фигуры бездомных,
которые устраивались, чтобы пережить еще одну холоднун" ночь. А через пять
минут она уже выпрыгнула из машины и взбежала по ступеням в свою квартиру.
Дом принял их в свое гостеприимное тепло.
Пока Киа была в душе, Анна проверила электронную почту. Ее поджидали с
полдюжины сообщений. Три - от друзей с приглашениями на сегодняшний вечер.
Одно от Фелисити, она писала, что новый вариант - ужасная прелесть. Еще
одно от сумасшедшей лесбиянки из Огайо, ей понравился "Остров Сафо", и она
хотела бы встретиться с Анной, если та когда-нибудь будет в тех местах.
И последнее пришло от литературного редактора, который "получил
эстетическое удовольствие", читая рукопись ее последнего романа, но который
"при нынешней ситуации в издательском деле" считает, что "это не совсем тот
тип произведения, который способен поразить воображение публики", и так
далее и тому подобное...
И это написал редактор издательства, которое, по замыслу, должно
публиковать художественную литературу.
Она вошла в файл романа, над которым сейчас работала. Первый вариант
был почти готов. Теперь она сможет отдаться роскоши неспешной правки и
редактирования. Анна пробежала несколько последних страниц и в душе
похвалила прочитанное. Что же ей сделать, чтобы совершить прорыв?
Она не хотела, чтобы ее помнили по псевдониму автора "Острова Сафо".
Она достойна лучшего.
Экран мелодично подал сигнал вызова. Она ответила и растянулась на
тахте, глядя в оживающее изображение. Но тут же, пораженная, снова села. На
нее смотрела Кэрри Виллье. Женщина сидела в кресле, положив одну длинную
ногу на другую. Помещение выглядело как спальня в отеле.
- Анна, я не могу связаться с тобой целый день.
- Кэрри! Где ты находишься? Мы беспокоимся. - Анна припомнила, что Киа
рассказывала про парня с лазерным резаком. - С Сисси все о'кей?
Кэрри было лет сорок. Ее узкое загорелое лицо выглядело еще длиннее
из-за бритого, украшенного татуировками Черепа. На ней были модные брюки и
жакет болеро. Выгля-рела она потрясающе.
- Я должна кое-что рассказать, Анна. Мне... мне надо. Договорить с
кем-нибудь, кто понимает людей. Давай встретимся. Я завтра позвоню, и мы
договоримся о встрече...
- Кэрри, где Сисси? Кэрри явственно колебалась.
- Она со мной в отеле. - Кэрри говорила с отчетливым квебекским
акцентом. - Ее не было пять дней, и вот вчера она позвонила и сказала, что
нам надо увидеться.