"Эрик Браун. Нью-Йоркские ночи " - читать интересную книгу автора

более густыми кудрями. Ким продолжала его разглядывать.
- Ну и как? - спросил он. - Тебе хочется, чтобы он был больше?
Она покачала головой, как будто не находя слов. В реальном мире, Ким,
возбуждаясь, теряла способность выражать свои чувства на английском и в
постели кричала на мандаринском наречии, но Холлидей понимал. Сердце
застучало сильнее, он шагнул вперед и опустился на колени в теплое
мелководье. Она забросила правую ногу ему на плечо, он языком раздвинул
нежные губы, отыскал розовую жемчужину клитора и покрепче охватил ее бедра,
пока она ритмично двигалась в его объятиях.
Он впивался в нее, пока китайские восклицания не довели его почти до
экстаза, потом двинулся по ее телу вверх, покрывая поцелуями живот и такие
незнакомые холмы грудей. Они попали в неудержимый водоворот желания, губы и
языки на мгновение слились в неистовой встрече, и на сей раз она пустилась
в обратный путь - вниз по его телу. Он откинул голову, сердце бешено
колотилось. Ким нежно впилась в его плоть совершенным жемчугом мелких,
ровных зубов, мягко пробежалась по всей длине, словно сдерживая ярость
бьющегося в клетке желания дикого зверя.
И вдруг Ким сдалась и поплыла к берегу, на четвереньках заползла в
мелкую впадину, улеглась на живот, раздвинула ноги и обернулась с мольбой
во взгляде. Он бурей налетел на нее, едва удержавшись, чтобы не растоптать.
Пальцы нащупали таинственные врата и раздвинули губы на входе. Она
дотянулась до его плоти и точным движением направила к цели.
Потом они, обнявшись, лежали на пляже. Холлидей гладил ее волосы и, не
отрываясь, смотрел в мерцающую глубину глаз. У него в голове бродил
иррациональный вопрос. Неужели и здесь, в этой стране технологических
чудес, она все еще верит в духов? Но он так и не решился спросить и
погубить совершенство мгновения.
Ким приподнялась на локте и положила подбородок ему на грудь.
- Час почти кончился, - с сожалением прошептала она.
- Откуда ты знаешь? - сонно спросил Холлидей. Она подняла руку, и он
увидел, что диск у основания указательного пальца превратился в тоненький
алый серп, похожий на солнце во время затмения.
- Когда круг станет совсем белым, - объяснила она, - гуд бай,
виртуальная реальность.
Холлидей сел и потянулся к одежде. Ким подсунула локоть под голову и
негромко рассмеялась, следя за ним ленивым взглядом.
- Очнись, дурачок. Зачем одеваться?
Холлидей улыбнулся. Не так-то легко отказаться от старых привычек. Он
снова лег, пристроившись поближе к ее телу, и закрыл глаза.
Сначала он решил, что это воздействие перехода с пляжа обратно в ванну
с желеобразной субстанцией, и задумался" почему не испытал ничего подобного
при погружении. Чточ то будто взорвалось в его голове. Мысленным взором он
отметил серебристую вспышку, мимолетное видение, которое тут же пропало,
оставив после себя ноющую, болезненную тоску, словно депрессия целой жизни
слилась в одно мгновение и всю ее пришлось испить в одночасье. Холлидей с
криком сел, думая, что окажется в ванне с гелем.
Однако он все еще был на пляже. Открыв глаза, он заметил призрачную,
исчезающую фигурку маленькой девочки, которая мистическим образом убегала
вдаль прямо по водам лагуны. Девочка на мгновение оглянулась, посмотрела на
Холлидея и вдруг пропала.