"Ричард Бротиган. Аборт (Исторический роман 1966 года) " - читать интересную книгу авторазавтра и приехать на автобусе, но мне так хотелось принести вам книгу, ведь
я дописала около полуночи, а работала над ней пять лет. - Пять Лет, - повторила она, словно так называлась страна, где она была Президентом, цветы, растущие при свечах в гостиничном номере, - кабинетом министров, а я сам - министром по делам библиотек. - Я, наверное, прямо сейчас внесу книгу в каталог, - сказал я. - Чудесно, - ответила она. - Изумительное печенье. Вы сами испекли? Вопрос показался мне довольно странным. Меня об этом раньше никогда не спрашивали. Я очень удивился. Смешно, что люди могут застать тебя врасплох вопросом о печенье. - Нет, - сказал я. - Это не я испек. Это мой друг. - Ну, кто бы его ни испек, этот человек знает, как нужно печь печенье. Шоколад на вкус изумителен. Такой шоколадный. - Хорошо, - ответил я. Пришло время регистрировать книгу. Мы записываем все поступления в Гроссбух Библиотечного Фонда. Это перечень всех книг, которые мы получаем - день за днем, неделю за неделей, месяц за месяцем, год за годом. Все они оказываются в Гроссбухе. Мы не пользуемся ни десятичной системой классификации Дьюи[3], ни любой другой системой учета. Просто вносим каждую книгу в Гроссбух Библиотечного Фонда, а потом возвращаем ее автору, и он уже волен поставить ее на ту полку библиотеки, которая ему больше нравится. Совершенно неважно, где стоит книга, потому что их никто никогда не берет на руки и никто не приходит сюда их читать. Не такая у нас библиотека. У нас - другая библиотека. последнее. - Очень хороший шоколадный вкус. В магазине такого печенья не купишь. Так их, значит, испек ваш друг? - Да, - ответил я. - Мой очень хороший друг. - Вот и молодец, - сказала старушка. - Такого сейчас уже не сыщешь, если вы понимаете, о чем я. - Понимаю, - ответил я. - Шоколадное печенье - это очень хорошо. Их испекла Вайда. Старушка допивала последние капли кофе, выцеживая их снова и снова, хотя в чашке ничего не было. Ей хотелось убедиться, что в чашке не задержалось ни капли - последнюю она выпила целых два раза. Я понял, что старушка уже собирается попрощаться и уйти, по тому, как она пыталась встать со стула. И я знал, что больше она сюда не вернется. Это ее единственный поход в библиотеку. - Написать книгу - это так чудесно, - сказала она. - А теперь книга дописана, и можно снова вернуться в номер, к моим цветам. Я очень устала. - Вот ваша книга, - произнес я, отдавая ей книгу. - Можете поставить ее на любую полку. - Я так волнуюсь, - ответила она. Старушка очень бережно понесла свою книгу к той секции, куда какой-то подсознательный след обычно приводит детей, когда те ставят на полки свои книжки. Я не припомню, чтобы туда ставил книгу кто-нибудь старше пятидесяти лет, но она направилась именно к этой полке, точно ее вели за руку дети, и поставила свою книгу о цветоводстве при свечах в номерах гостиниц прямо |
|
|