"Шарлотта Бронте, Констанс Сейвери. Эмма " - читать интересную книгу автора

Шарлотта Бронте, Констанс Сейвери

Эмма

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Все мы ищем в жизни идеальное. Когда-то мной владела сладкая иллюзия,
будто в положенное время большинство людей находит предмет своих исканий и
происходит это скорее рано, нежели поздно. Хотя мне не довелось найти его в
годы моей юности, твердая уверенность в том, что он все же существует,
продолжала жить в моей душе в самую лучшую, светлую пору жизни, сохраняя
надежду. Но я не нашла его и в зрелости и смирилась с тем, что отныне так
всегда и будет. Несколько бесцветных лет я жила спокойно, ничего не ожидая
от грядущего. А сейчас, не знаю, чем-то новым вдруг повеяло в моем жилище, и
меня это необычайно радует.
Поглядите на мой дом, читатель. Не проследуете ли вы со мной в
гостиную? Решайте сами, стоит ли мне придавать значение подобным дуновениям.
Впрочем, будьте так любезны, посмотрите прежде на меня. Нам легче будет
понять друг друга, если я отрекомендуюсь должным образом. Меня зовут миссис
Чалфонт. Я вдова. У меня хороший дом и довольно средств, чтобы при случае
оказать помощь или нехитрое гостеприимство. Лет мне не так уж много, но и
молодой меня не назовешь. Хотя в волосах еще не серебрится седина,
золотистый блеск их потускнел, и почти забыто время, когда румянец оживлял
мое лицо - правда, не тронутое пока морщинами. Замуж я вышла очень рано и
провела в супружестве пятнадцать лет, которые, при всех отягощавших их
невзгодах, не были бесцельным времяпрепровождением. Еще пять лет я прожила
одна, без близких, мучась одиночеством, так как детей у меня нет. Но на днях
фортуна, колесо которой повернулось в неожиданную сторону, привнесла в мое
существование смысл и подарила спутницей.
Я живу в уютной местности - здесь вполне приятная природа и
добропорядочное, хоть и небольшое, общество. А не так давно, года три тому
назад, в миле от моего дома открылся пансион для девочек. К его начальницам,
которые мне хорошо знакомы, я отношусь хотя и сдержанно (съездив ненадолго
за границу для завершения образования, они порядком набрались там разных
вычуров, кривлянья и жеманства), но с должным уважением, какого, думаю,
заслуживают все женщины, бесстрашно глядящие в лицо жизни и добывающие
пропитание своим трудом.
В один прекрасный день - наверное, год спустя после того, как сестры
Уилкокс основали школу, в которой учениц было еще наперечет, и с явным
беспокойством ожидали, станет ли их больше, - ворота распахнулись, и на
короткую подъездную аллею вкатила карета (как впоследствии описывала мисс
Мейбл Уилкокс, "весьма элегантная и модная"), запряженная парой породистых
лошадей. Стремительный въезд во двор, заливистый звон дверного колокольчика,
шумное раздевание, церемонии, с которыми приезжие вступили в светлую
гостиную, - все это очень взволновало владелиц "Фуксии". Мисс Уилкокс вышла
к гостям в новеньких перчатках, с батистбвым платком в руках.
При ее появлении сидевший на диване джентльмен тотчас встал, оказавшись
высоким, красивым мужчиной, - по меньшей мере, таким он ей запомнился, хотя
стоял спиной к свету. Он назвался мистером Фицгиббоном, поинтересовался,
есть ли в школе места, и вскользь упомянул, что хочет поручить заботам мисс