"Терри Брукс. Шкатулка хитросплетений (Хроники Заземелья #4)" - читать интересную книгу автора - У тебя крыша поехала, Больши, - объявил Хоррис. - Ты совсем сошел с
катушек. - А ты просто не желаешь поворачиваться лицом к действительности, - огрызнулся Больши. - Так что оставь свои колкости для тех, кто их заслуживает, Хоррис. - Скэт Минду был идеальной схемой! - Хоррис завопил так громко, что Больши невольно подпрыгнул. - Посмотри вокруг, идиот! Мы оказались в мире, где люди убеждены, что потеряли контроль над своей жизнью, где происходит такое количество событий, что они давят на человека, где вера дается труднее всего, а деньги - невероятно легко! Этот мир был словно по заказу создан для нас, тут просто невероятное количество возможностей обогатиться, хорошо жить, иметь все, чего нам только хочется, и кое-что из того, чего даже не хотелось. И для этого надо было только поддерживать иллюзию относительно Скэта Минду. А значит, убеждать паству, что иллюзия - это реальность! Сколько у нас обращенных, Больши? Ах, извини: сколько у нас было обращенных? Несколько сотен тысяч как минимум! Рассеянных по всему миру, но совершавших регулярные паломничества в убежище, чтобы выслушать несколько драгоценных слов мудреца и заплатить за это неплохие денежки!.. - Он набрал побольше воздуха. - И ты мог подумать хоть секунду, что, когда ты сообщишь этим людям, как мы вытягивали из них денежки за то, чтобы выслушать слова птички - не важно, чьи именно слова она им щебетала, - они быстренько это простят? Ты надеялся, что они скажут: "Ах, ничего, Больши, мы все понимаем!" - и разъедутся по домам? Ну не смешно ли? Надо полагать, Скэт Минду сейчас просто гогочет над нами! Больши покачал головой с белым хохолком: Хоррис поджал губы; - Передай ему, пожалуйста, от меня, Больши, что мне наплевать! - А почему бы тебе самому не сказать ему об этом, Хоррис? - Что?! Больши нахально сверкнул глазками: - Скажи ему сам. Он стоит сейчас позади тебя. Хоррис иронически расхохотался: - Ты сбрендил, Больши. На самом деле. - Вот как? Да неужели? - Больши распушил перья. - Так посмотри, Хоррис. Ну же, посмотри! Хоррис почувствовал, как по спине у него пробежал холодок. Больши говорил весьма уверенно. Большой особняк вдруг показался немыслимо огромным, а тишина, в которую он погрузился, - просто безграничной. Бурные вопли приближавшейся толпы исчезли, словно были проглочены целиком. Хоррису показалось, что он ощущает чье-то тайное присутствие, сгустившееся за его спиной из эфира: неясная тень оформилась и с мрачной настойчивостью прошептала: "Повернись, Хоррис, повернись!" Хоррис сделал глубокий вдох, пытаясь путем неимоверных усилий унять дрожь. У него было жуткое чувство, будто снова все каким-то образом выходит из-под его контроля. Он упрямо мотнул головой. - Не буду смотреть! - огрызнулся он, а потом злобно добавил: - Глупая ты птица! Больши наклонил голову набок. - Он тянетссссся к тебе! - прошипела майна. Что-то очень легко коснулось плеча Хорриса Кью, и тот в ужасе |
|
|