"Терри Брукс. Шкатулка хитросплетений (Хроники Заземелья #4)" - читать интересную книгу автора

- У тебя крыша поехала, Больши, - объявил Хоррис. - Ты совсем сошел с
катушек.
- А ты просто не желаешь поворачиваться лицом к действительности, -
огрызнулся Больши. - Так что оставь свои колкости для тех, кто их
заслуживает, Хоррис.
- Скэт Минду был идеальной схемой! - Хоррис завопил так громко, что
Больши невольно подпрыгнул. - Посмотри вокруг, идиот! Мы оказались в мире,
где люди убеждены, что потеряли контроль над своей жизнью, где происходит
такое количество событий, что они давят на человека, где вера дается
труднее всего, а деньги - невероятно легко! Этот мир был словно по заказу
создан для нас, тут просто невероятное количество возможностей
обогатиться, хорошо жить, иметь все, чего нам только хочется, и кое-что из
того, чего даже не хотелось. И для этого надо было только поддерживать
иллюзию относительно Скэта Минду. А значит, убеждать паству, что иллюзия -
это реальность! Сколько у нас обращенных, Больши? Ах, извини: сколько у
нас было обращенных? Несколько сотен тысяч как минимум! Рассеянных по
всему миру, но совершавших регулярные паломничества в убежище, чтобы
выслушать несколько драгоценных слов мудреца и заплатить за это неплохие
денежки!.. - Он набрал побольше воздуха. - И ты мог подумать хоть секунду,
что, когда ты сообщишь этим людям, как мы вытягивали из них денежки за то,
чтобы выслушать слова птички - не важно, чьи именно слова она им щебетала,
- они быстренько это простят? Ты надеялся, что они скажут:
"Ах, ничего, Больши, мы все понимаем!" - и разъедутся по домам? Ну не
смешно ли? Надо полагать, Скэт Минду сейчас просто гогочет над нами!
Больши покачал головой с белым хохолком:
- Он недоволен тем, сколь малопочтительно о нем говорят, понял?
Хоррис поджал губы;
- Передай ему, пожалуйста, от меня, Больши, что мне наплевать!
- А почему бы тебе самому не сказать ему об этом, Хоррис?
- Что?!
Больши нахально сверкнул глазками:
- Скажи ему сам. Он стоит сейчас позади тебя. Хоррис иронически
расхохотался:
- Ты сбрендил, Больши. На самом деле.
- Вот как? Да неужели? - Больши распушил перья. - Так посмотри,
Хоррис. Ну же, посмотри!
Хоррис почувствовал, как по спине у него пробежал холодок. Больши
говорил весьма уверенно. Большой особняк вдруг показался немыслимо
огромным, а тишина, в которую он погрузился, - просто безграничной. Бурные
вопли приближавшейся толпы исчезли, словно были проглочены целиком.
Хоррису показалось, что он ощущает чье-то тайное присутствие, сгустившееся
за его спиной из эфира: неясная тень оформилась и с мрачной настойчивостью
прошептала: "Повернись, Хоррис, повернись!"
Хоррис сделал глубокий вдох, пытаясь путем неимоверных усилий унять
дрожь. У него было жуткое чувство, будто снова все каким-то образом
выходит из-под его контроля. Он упрямо мотнул головой.
- Не буду смотреть! - огрызнулся он, а потом злобно добавил:
- Глупая ты птица! Больши наклонил голову набок.
- Он тянетссссся к тебе! - прошипела майна.
Что-то очень легко коснулось плеча Хорриса Кью, и тот в ужасе