"Конни Брокуэй. Игра в любовь ("Трилогия охотников Розы" #3) " - читать интересную книгу автора

плюнуть и растереть, но ты это выслушаешь. Не имеет никакого значения то,
кем ты был до того, как тебя море выбросило на эти скалы, где я тебя нашел.
Кем бы ты ни был во Франции, тот человек умер на этом берегу.
Мальчик кивнул. Даже если он испытывал враждебность по отношению к этим
людям - в том числе и к Тревору, - которые лишили его блестящего будущего,
он это тщательно скрывал.
- Не будь дураком, парень. Их и без тебя слишком много на свете. Шевели
мозгами. Можно провести всю жизнь, оплакивая то, чего никогда не получишь, а
можно взять свое. У тебя хорошо подвешен язык, и ты, если захочешь, умеешь
добиться своего. Распорядись с умом тем, что имеешь и чего не отобрали у
тебя ни море, ни контрабандисты. Не забывай о том, чему я тебя научил.
Ты... - Услышав ржание лошади, Тревор остановился, не договорив фразу. Он
присел за изгородью, крепко сжимая плечо мальчика. - Это повозка настоятеля.
Давай. Выходи на дорогу и помаши рукой, чтобы он остановился.
- Но...
- Ради Бога, парень, - в отчаянии прервал его Тревор. - Я совершил одно
доброе дело в жизни, когда подобрал тебя на берегу. А теперь дай мне
совершить второе. Кто знает, может быть, в день Страшного суда этого будет
достаточно, чтобы я смог проскользнуть в ворота.
По лицу мальчика расплылась широкая улыбка.
- По правде говоря, я сильно сомневаюсь в этом, - сказал он и, больше
ни разу не оглянувшись, выбрался на грязную дорогу, посигналил
приближающейся повозке.

Калхолланд-сквер, Мейфэр,
18 июля 1806 года
- Что за вздор! - воскликнул Дэнд, стоявший рядом с Шарлоттой, которая,
уютно устроившись в кресле, вышивала фиалки на новенькой наволочке.
Ее дворецкий провел его в маленький, обнесенный стеной садик. Как она и
предполагала, Дэнд возвратился утром с запиской для Туссена. Как она и
ожидала, его совсем не обрадовало, когда она сказала об изменениях в плане.
Она не ожидала лишь, что его реакция будет столь бурной и будет столь сильно
отличаться от его обычного сдержанного поведения. По правде говоря, она с
трудом узнавала в этом незнакомце самоуверенного и невозмутимого проказника,
которого, как ей казалось, она знала. Обычное ироничное выражение его лица
стало угрожающим, а поза воинственной.
- Это не вздор, - спокойным тоном ответила она. - И перестань вести
себя по отношению ко мне словно чересчур заботливый старший братец.
- Смею тебя заверить, - сказал он низким бархатистым голосом, который
заставлял ее нервничать, - что мои эмоции сейчас очень далеки от братских.
Она судорожно глотнула воздух, не желая поддаваться запугиванию.
- Было бы намного легче для всех нас, если бы ты напомнил себе, что у
нас есть цель, которой мы должны добиться.
- Нет, - заявил он. - Легче нам не будет. А вот в смешное положение мы
можем попасть. Этот безумный план родился в головах двоих людей, у одного из
которых лихорадочный бред, а у другого разыгралось романтичекое воображение.
Сама выбирай, какая роль больше подходит тебе, а другую оставь миссис
Малгрю.
- Неужели ты и впрямь считаешь меня романтичной? - просила Шарлотта.
- Вчера, возможно, я бы так не сказал, но сейчас твои намерения едва ли