"Конни Брокуэй. Игра в любовь ("Трилогия охотников Розы" #3) " - читать интересную книгу автора

сжатую в кулак руку, разогнула длинные пальцы, вложила в руку розу, потом
так же осторожно снова согнула ее. - Мне кажется, что это очень хороший
обмен. Ну пожалуйста, Дэнд.
Выругавшись, он смял ни в чем не повинный цветок и вырвал из ее рук
свою руку. Она вдруг осознала, что он всегда старался вырваться из ее рук, а
она всегда искала предлога, чтобы прикоснуться к нему.
- О какой помощи идет речь? Воспользовавшись тем, что он готов ее
выслушать, она торопливо в общих чертах изложила план, над которым она и
Джинни трудились до рассвета.
- Тебе придется взять псевдоним. Имя Дэнда Росса известно слишком
многим из рассказов Хелен. Ты будешь приходить ко мне как к себе домой.
Короче, будешь вести себя как любовник. - Она пожала плечами и чуть
улыбнулась. - Притворишься, что обесчестил меня.
Он не улыбнулся в ответ на ее улыбку.
- Не ошибись, Лотти. Что бы я ни делал, свет никогда не узнает, было ли
это притворством, и тебе придется расхлебывать последствия этого маскарада
до конца своей жизни. А в конце, даже если план твой удастся, война будет
выиграна и Наполеон разбит наголову, никогда не последует публичного
объявления твоих мотивов и твоей благородной цели. Не будет ни празднеств,
ни торжественных приемов в твою честь. Газеты не поместят опровержений
грязных слухов. И никто не скажет тебе слов благодарности. За твоей спиной
будут продолжать шептаться. Будут по-прежнему пожимать плечами. Леди будут
переходить на другую сторону улицы, чтобы не встречаться с тобой, тогда как
молодые повесы, наоборот, будут пересекать улицу, чтобы встретиться с тобой.
В глазах света ты будешь обесчещена.
- Я это понимаю. - Она отчасти представляла себе, что за будущее ей
уготовано. Она видела, как живет Джин-ни. - Так ты мне поможешь?
Он долго молча всматривался в ее полное решимости лицо, потом процедил
сквозь зубы:
- Ладно. Пропади все пропадом!
- Спасибо, - сказала она с облегчением.
- Ладно, - повторил он. - Но только пока я не разработаю другой план.
Договорились?
- Я полностью согласна, - сказала она. - Поверь, больше всего на свете
мне хотелось бы, чтобы ты нашел какое-нибудь альтернативное решение.
Пождав губы, он взглянул на нее.
- Сент-Лайон завтра уезжает в Шотландию?
- Да.
- Значит, скомпрометировать тебя нужно как можно скорее?
- Да, - согласилась она.
- Где ты будешь завтра вечером? - спросил он с некоторой горечью. - Я
полагаю, ты куда-нибудь собираешься?
- Да, - сказала она. - Я предполагала посетить благотворительный бал в
бальном зале "Аргайл".
- Отлично. Там будет весь свет. - Он задумчиво наморщил лоб. - Надеюсь,
что и я наскребу денег, чтобы сделать ставку.
- На что? - удивилась она.
Взгляд его обычно теплых карих глаз стал холодным.
- Разумеется, на премьеру представления под названием "Гибель репутации
мисс Шарлотты Нэш".