"Конни Брокуэй. Опасность и соблазн " - читать интересную книгу автора

явственно читалось, что она осознает, что кто-то несет такое же бремя, как и
она.
- Да, - тихо сказала Кейт. - Конечно, вы все понимаете.
Как ни странно, но Кит погрузился в печаль, миновав черный поток
ярости, который обычно овладевал им при мысли о том, что его предали, о
потерянных товарищах.
Глаза Кейт блестели в полумраке.
- Как же вы с этим живете? С предательством?
- Никак, - ответил он с ожесточением. - Я держусь верой в то, что узнаю
правду и когда-нибудь смогу встретиться с тем, кто нас предал.
- А если его нет в живых? Того, кто вас предал?
Откуда? Откуда в ней это участие, эта глубокая, непринужденная
искренность?
- Не знаю.
- А я знаю. - Кейт говорила серьезно, подавшись к нему. - Оставьте его,
кто бы он ни был.
- Не могу. Долг нужно отдавать, а я должен Дугласу.
Выражение серьезной мольбы исчезло с ее милого лица.
- Разумеется, я не имею права осуждать это ваше качество.
Чего она добивается? Ждет заверений, что даже если бы он не обещал ее
семье всяческой помощи, что даже если бы он не дал клятвы служить ей, он все
равно сделал бы все, что в его власти, чтобы видеть ее благополучной,
любимой и довольной? Что он будет сражаться ради нее? Красть ради нее?
Отдаст за нее жизнь?
Кит поднялся.
- Вы уезжаете, - тихо сказала она.
- Да.
- Неотложные дела, конечно.
Ему хотелось снова услышать ее смех. Но другой частью своего существа
он хотел услышать, как у нее перехватит дыхание от того, что она истомилась
и готова сдаться. Его взгляд невольно остановился на мягкой выпуклости ее
нижней губы, на белой коже, исчезающей под шерстяным воротником плаща, на
тонких запястьях с голубоватыми венами и на блестящих глазах.
Желание взорвалось в нем с такой силой, что на мгновение голова пошла
кругом.
- Макнилл!
- Вам здесь будет хорошо. Они обманутые и наивные, но достойные люди.
Они будут вас кормить и проследят, чтобы вы отдохнули.
- Как долго вас не будет?
- Я вернусь через несколько дней.
- Вы... - Кейт запнулась, наморщив лоб. - Вы хотите вернуться в тот
замок? Видите ли, мне кажется, там небезопасно.
Он рассмеялся, и ложь легко сорвалась с его губ.
- Нет, я же вам говорил. Я доставлю вас в целости и сохранности до
места, а потом уже займусь своими делами.
Кейт успокоилась, а у него гулко забилось сердце. Оказывается, она
беспокоится о его благополучии. Уже много лет никто не беспокоился о его
безопасности. Здесь какая-то западня, ловушка.
- А когда вы вернетесь, мы поедем в Клит?
Следовало поблагодарить ее за то, что она напомнила ему, куда едет, к