"Сюзанна Брокман. Одно мгновенье до любви " - читать интересную книгу автора

шестилетнего ребенка начинается лейкемия. Если подозрение подтвердится, то
Келли необходимо самой поговорить с родителями Бетси, дать указания и
познакомить их с онкологом.
Но, позвонив в девять часов в лабораторию, Келли узнала, что анализы
пропали, так как фургон, который перевозил их, попал в аварию. Целый день
кропотливого труда пошел насмарку. И родителей, и Бетси придется приглашать
снова.
Это дело Келли перепоручила своей ассистентке Пэт Гири, весьма
ответственно относившейся к своим обязанностям. Самой же ей после получения
известия о том, что происходит с ее отцом, пришлось отправиться назад -
хотя Келли и знала, что отец хочет, чтобы все оставили его в покое.
Но она все же его дочь, и потому ей придется посвятить несколько дней
мелким домашним делам, однако стараясь при этом не раздражать отца.
Выбравшись из машины, Келли с силой захлопнула дверцу.
Отец всегда думает только о себе. И почему он решил завести ребенка в
столь преклонном возрасте? Она помнит его только стариком - стариком
желчным, циничным, пропитанным сарказмом.
Вряд ли он видел в ее матери Тине что-то большее, чем хорошенькое
личико и молодое тело. А вот на Тину он производил впечатление многим -
элегантностью, красивой внешностью, кажущейся утонченностью и весьма
солидной чековой книжкой. Даже сейчас, в восемьдесят лет, этот человек
сохранил следы былой красоты. У него до сих пор густые волосы - хотя и не
золотистые, как раньше, а седые. А его глаза и сейчас продолжают лучиться
синевой, хотя им давно пора быть блеклыми, слезиться и приобрести
красноватый оттенок, особенно если вспомнить, сколько алкоголя было выпито
за прошедшие годы.
Только вот душа этого человека с годами словно бы съежилась и стала
уродливой.
Только в последнее время, поняв, что до смерти остается совсем
немного, этот человек бросил пить. Да и то совсем не потому, что решил
завязать, а из-за того, что после каждой рюмки - да и после каждого приема
пищи - у него начинались жуткие проблемы с пораженным раком желудком.
В этом была некая ирония: рак излечил старика от алкоголизма, который
медленно, но верно толкал его к концу. Приступы же белой горячки отвадить
отца от рюмки так и не смогли.
Теперь Келли словно имела дело с другим человеком - совершенно трезвым
и способным вести связный разговор.
Вот только никаких разговоров он вести не хотел.
Чарлзу не нужна была его дочь. Но ей, черт побери, нужен был отец. А
отец у нее будет еще всего месяца три, если не меньше. И даже если она
просто молча посидит это время вместе с ним, это будет много больше, чем
общение до его смертельной болезни.
Келли решительно вошла в дом и положила все свои покупки на кухонный
стол.


***

От услышанной новости адмирал Кроули на другом конце телефонной линии
надолго замолчал. Затем вздохнул - так тяжело, что Том сразу понял, что его