"Сильвия Браун, Линда Харрисон. Прошлые жизни и ваше здоровье " - читать интересную книгу авторалегче не стало. Понятно, что страх перед улицей стоил архитектору клиентуры
и работы. Семья оказалась на грани банкротства. Как ни любила Робин этого мужчину, - а они уже прожили в браке десять лет, - она не знала, сможет ли дальше оставаться с этим запуганным затворником, которому она, очевидно, уже ничем не может помочь. - Пожалуйста, Сильвия, - умоляла женщина сквозь слезы, - ни я, ни он этого больше не вынесем. На самом деле, если это не закончится в ближайшее время, боюсь, он попытается свести счеты с жизнью. Вы знаете, как я вам верю, ради Бога, скажите, что мне делать, - и я сделаю все, что в моих силах. - Можете ли вы убедить его приехать ко мне? - спросила я. - "Могу ли я"? Я привезу его, - сказала она. - Когда? - Сейчас. Немедленно. Я вас жду. Три часа спустя мы с Риком сидели у меня в кабинете. За окном шел проливной дождь. Мужчина был очень бледен, и имел изможденный вид человека, чье некогда здоровое тело подверглось испытаниям, которые оказались выше его сил. ...громко и выразительно оно высказано, - не обязательно испугает ребенка "до смерти". Поэтому я спросила: - А это имело для вас какое-то особое значение? Отправьтесь еще дальше в прошлое, попробуйте проникнуть за завесу этой жизни и, если увидите там что-нибудь, расскажите. Как ни сильна была моя уверенность, что в памяти его души хранится что-то еще, я не могла помочь ему добраться до этого. Рик должен был сделать это сам. - Что с вашей кожей, Рик? - Она коричневая. Золотисто-коричневая. - Вы мужчина или женщина? - Мужчина. Высокий. Мускулистый. У меня длинные черные волосы и большие карие глаза. - Где вы? - В Южной Америке. Недалеко от берега. На вершине. высокого холма. Я сижу во дворе своего дома и вижу вдали океан. - Какой год? - Тысяча четыреста одиннадцатый, - ответил он, не колеблясь. - Вы один? Он отрицательно покачал головой. - Со мной мои советники. Я - ацтек. Правитель. Из царской семьи. Нам подают пищу. Обстановка напряженная. Очень напряженная. Все молчат. Только звон посуды. Слышно, как бокалы опускаются на каменный пол. Вдруг он схватился за горло и сильно закашлялся, корчась в судорогах. - Рик, что случилось? - Горло горит! Они что-то подмешали в пищу! О Боже, меня отравили! Я умираю! Эти люди меня убили! Я склонилась к пациенту и повысила голос, чтобы пробиться сквозь панику: - Это происходит не сейчас. Вы только наблюдатель, вы видите момент из прошлой жизни, это все случилось очень давно. Сейчас вы в безопасности. В полной безопасности. Это прошлая жизнь, не нынешняя, и вам нечего бояться. В |
|
|