"Аннетт Бродерик. Сокровенные слова " - читать интересную книгу автора

заплатить по кредитной карточке. Затем посмотрел на ее карточку и покачал
головой.
- Она принадлежит вашему отцу, правильно?
- Да. А в чем дело?
- Вы не против того, чтобы использовать его деньги, хотя и намерены
убежать от него? Так вы понимаете свою месть ему?
- Послушайте, я догадываюсь, что вы думаете. Мол, вот испорченная
богатая девушка, у которой есть все, что она хочет. Да, правильно, все;
кроме того, чего я хочу больше всего, жить собственной жизнью. Папа не
позволяет мне работать, поэтому я помогаю конюхам в конюшне, чтобы оправдать
деньги, которые он дает мне. Поверьте, я заработала каждое пенни, какое есть
на этой кредитке.
- А вам не приходило в голову, что если вы пользуетесь машиной и
кредиткой, то отец найдет вас, сообщив в полицию, что эти вещи пропали?
- Он не будет этого делать.
- Черт возьми, если бы вы были моей дочерью, я бы сделал. У вас так
работают мозги, что, боюсь, вы попадете в лапы наркоторговцев или бандитов.
- Ладно, не буду пользоваться карточкой. У меня есть наличные. Пока я
не вернусь домой, буду платить наличными. Я всегда могу взять деньги в
банкомате...
- Что ваш отец тоже может легко проверить. Посмотрите правде в лицо: вы
увязли по уши.
- Я не намерена возвращаться домой. - Девушка скрестила руки на груди.
Бобби тоже скрестил на груди руки, подражая ее упрямой позе.
- У вас нет даже тех мозгов, которые Бог дал гусыне! Неужели вы не
представляете, как опасно путешествовать одной? Особенно в Лас-Вегасе! И
если вам удастся каким-то чудом выжить после ограбления и изнасилования в
Лас-Вегасе, вы попретесь еще и в Лос-Анджелес? - Он вскинул руки в полнейшем
негодовании и пошел к кассе. Просунул в окошечко двадцатидолларовую купюру,
вернулся к машине и вставил шланг.
Кейси равнодушно обозревала окрестности. Он смотрел на нее и качал
головой. Слишком хорошенькая. Глупо думать, что ее не заметят и не запомнят.
Хотя надо признать, что ее маскарад в темноте вполне удовлетворителен. Она
высокая, стройная и в таком костюме вполне может сойти за парня. Правда,
пока на ней шляпа. Сейчас, когда ее каштановые волосы, заплетенные в толстую
косу, лежат на спине, вряд ли кто-нибудь ошибется и примет ее утонченную
женственность за подростковую угловатость.
Когда в ярком свете бензоколонки она спорила с ним по поводу бензина,
Бобби впервые как следует рассмотрел ее лицо, и его поразило, как она молода
и беззащитна. Она ступала уверенно, ее голос звучал холодно и непреклонно,
но лицо и, особенно, ясные, широко расставленные глаза выдавали, что ей
страшно. Трудно представить, какой очередной дурацкий номер она выкинет в
таком настроении.
С довольно громким щелчком насос отключился. Бобби закрутил крышку
бака, повесил шланг и пошел за сдачей. Он решил, что теперь она подкинет его
назад, к салуну, где стоит его фургон. К счастью, они забрались довольно
далеко, за это время те парни наверняка уже ушли со стоянки.
Все это его не касается. Из-за того, что какая-то особа с заячьими
мозгами услышала о его ухабистом прошлом, он не обязан заботиться о ней.
Так почему же он все еще думает о ней, боится за нее?