"Белинда Бриттен. Застенчивая Энн " - читать интересную книгу автораДоминик прошел в спальню, осмотрел ванную - везде царил тот же разгром. В
ванной на зеркале в рост человека красовалась надпись, сделанная лучшей губной помадой Энн: "Англичанка , убирайся к себе домой! Плюнь на Ладюри с его проектами , иначе плохо будет". У Доминика за спиной возникла Энн с широко раскрытыми от ужаса глазами. Всю надменность ее как рукой сняло. - Мистер Бертье... что же это такое? - То, о чем я и говорил, - негромко ответил он, испытывая легкое удовлетворение от ее робости. - Вам грозит опасность. Поэтому впредь слушайтесь моих указаний. Девушка испуганно кивнула. Наконец-то до нее дошло, что ей в самом деле что-то угрожает. - Что-нибудь пропало? - отрывисто спросил Доминик. - Н-ничего... Впрочем, нет! Пропало! Два платья, которые сегодня мне дал месье Ладюри! Вор унес их вместе с пакетами! - Так, понятно, - протянул Доминик, хотя ничего понятного тут не было. - Постарайтесь ничего не трогать руками. Сейчас я вызову полицию, пусть снимут отпечатки пальцев, если они есть. И еще я позвоню месье Ладюри. Пускай переведет вас временно в другие апартаменты и попросит мадемуазель Габриель принести вам сухую одежду и посидеть с вами, пока я буду осматривать место преступления. - Мне не нужна нянька, - слабо запротестовала Энн. Но Доминик укоризненно посмотрел на нее. - Вам, может, и не нужна. Но подумайте о Габриель. Она ведь куда моложе вас. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Доминик ужасно злился. Не на Энн, на себя. Девушка, которую он должен был охранять, сначала упала в море, а потом ее номер разгромили. И он, телохранитель, не смог предупредить ни того, ни другого! Все, что теперь ему оставалось, - это тщательно осмотреть комнаты, пытаясь обнаружить следы взлома. Но и дверь, и окна оказались в полном порядке, будто к ним никто не прикасался. Скоро должен был подъехать инспектор Верт и обследовать номер на предмет отпечатков пальцев. Но Доминик был почти уверен, что предусмотрительный злоумышленник и на этот раз не оставил никаких следов. - Что произошло, Доминик? В дверях возник месье Ладюри. Первое впечатление не обмануло Доминика: этот человек страшен в гневе. Сейчас он находился в крайнем раздражении, и выражение его лица пугало. - Похоже, кто-то хочет дать понять мадемуазель Лесли, что ее присутствие здесь нежелательно. - Это я и без вас вижу. Что именно случилось? Мне сказали, что на нее напали, столкнули в воду... - Не совсем так. Досадный эпизод на самом деле имел место, но его причиной был самый ординарный грабитель. По крайней мере, так мне тогда показалось, хотя теперь я не уверен. Может быть, ограбление было инсценировано с целью заставить мадемуазель Лесли как можно позже вернуться |
|
|