"Чак Брайт. Проклятие Сингха " - читать интересную книгу автора

мной. Я упал, сломал руку, вывихнул ногу и потянул поясницу. В порядке!
Погодите-ка! Откуда вам известно...
Но Билл уже повесил трубку, закрыл глаза и произнес:
- Спасибо тебе, братец Мэтью Молл.
Но где порошок? Тот, который дает способность летать? Ну конечно, во
втором конверте. Билл сунул руку в карман и достал конверт с долларами. На
самом дне лежал крошечный пакетик с мелким белым порошком.
Вот он! Итак, сначала - доллары, потом - увечья Сингха, а теперь и
порошок для полета. Нервы были на пределе, и Билл едва не просыпал порошок
на пол, пытаясь растворить его в стакане с водой. Осушив стакан двумя
большими глотками, он сел на стул и принялся ждать...
Прошло несколько минут. Билл чувствовал, что тело немеет и сильно
содрогается, как будто по нему пропускают электрический ток. Во рту
пересохло, губы запеклись, и Билл облизал их. Порошок начинал действовать.
Билл попытался сосредоточиться на листах. "Порошок дает способность летать".
Поначалу слова плясали перед глазами, потом исчезли, уступив место
ярким разноцветным вспышкам. Что-то происходило. Никогда прежде Билл не
испытывал подобных ощущений. Вскоре он почувствовал необычайную легкость,
руки сами по себе поднимались вверх. Билл попытался покачать одурманенной
головой, встать со стула и подойти к окну. Комната поплыла перед глазами,
пот тек градом. Билл расстегнул ворот рубахи.
- Порошок дает способность летать! - заорал он, распахивая окно и
влезая на подоконник. Билл покачнулся, сделал шаг влево, потом вправо и
снова гаркнул: - Летать!
Потеряв равновесие и едва не сверзившись вниз, Билл ухватился одной
рукой за раму, а другой погрозил собравшейся на улице толпе, которая в ужасе
наблюдала за ним.
- Летать! - крикнул Билл и прыгнул из окна.


* * *

Мистер Сингх выключил телевизор после выпуска местных новостей. Он был
вполне доволен. Билл Бирнбаум, страдавший серьезным расстройством психики,
выпрыгнул из окна своей квартиры на тринадцатом этаже. Самоубийство в
состоянии наркотического опьянения, никаких сомнений быть не может. Сингх
радостно потер руки. С одним делом покончено. Теперь надо подумать, как
заставить мисс Флаэрти прикончить своего мерзкого пуделя...