"Чак Брайт. Лара Крофт на Диком Западе " - читать интересную книгу автора -Что? - удивленно переспросила та.
-Остановите машину. -А что случилось? - спросила Элисон, когда водитель притормозил. -Мистер Тримбл хочет честное мнение о Сильверадо, так? Элисон захлопала глазами. -Ну, да, но... -Но тогда я не могу приезжать туда, как какая-то важная шишка. - ответила Лара. -Кто вообще знает, что я приезжаю? -Ну, только мистер Тримбл и его близкие помощники. Может, еще кто-то, те, кто устраивал приготовления. -Скажите ему, что мне пришлось пройти инкогнито. Только так я получу тот же опыт, что и любой другой. А после приключения я с удовольствием встречусь с ними. -Но... Лара взяла ее за руку. -Просто скажите им то же, что и я вам. Если они Несколько секунд Элисон молчала, потом кивнула. -Тогда скоро прибудет еще один самолет с гостями. Вы можете добраться до Сильверадо с ними в их автобусе. Если вам что-то понадобится, свяжитесь со мной, я обычно нахожусь в отеле. Лара открыла дверь. - Хорошо. Я иду к приключениям. Через три четверти часа автобус с Ларой и еще тремя гостями подкатил к большому зданию рядом с железнодорожной станцией. Рядом был припаркован второй автобус. Лара последовала за остальными внутрь и им показали маленькую, но комфортабельную комнату. Там уже сидело с полдюжины других людей, и теперь их группа составляла всего девять человек. В дверь позади них вошел высокий человек, одетый ковбоем. -Как дела, ребята? - с улыбкой сказал он, снимая шляпу. -Меня зовут Слим. Добро пожаловать на Дикий Запад. Это место на самом деле вовсе не Сильверадо. Оно в четырех милях по дороге. Вы сядете на поезд и отправитесь туда. А это только отправочная станция. Здесь вы покидаете ту жизнь, к которой привыкли. Когда вы доберетесь, все кругом будет таким, как было сотню лет назад. Более или менее. Через несколько минут вы все переоденетесь в специальных комнатах. Лучше |
|
|