"Ли Бристол. Нежный ангел " - читать интересную книгу автора

- Молодая девушка с твоей внешностью не должна бродить по поезду одна.
Адам прошел за ней до конца поезда, где она положила ковш рядом с
бочкой. За все это время они не произнесли ни слова. Затем он открыл дверь
за служебным вагоном, которая вела на открытую платформу, крепко взял Энджел
за руку и провел ее туда.
Как только Энджел смогла восстановить равновесие, она тут же отдернула
руку.
- Держите при себе свои проклятые руки! Если вы думаете, что смогли
втереться в доверие к моему папе, это не дает вам права лапать меня! Ну
говорите, что вам от меня нужно?
Адам полез в карман за листком бумаги и табаком.
- Ваш папа не был бы в восторге, узнав, как вы выражаетесь, - произнес
он лениво. - Он никогда не слышал от вас таких слов?
Она выругалась и отвернулась к окну. Грин-Ривер - куча обшарпанных
лачуг и домишек - медленно исчезал вдали.
- Конечно, - продолжал Адам, насыпая на бумагу табак. - Я не удивлюсь,
если он многого не одобрит, узнав о вас еще кое-что. Например, как каждый
вечер вы сидите в таверне, когда предполагается, что вы в это время
занимаетесь каким-то делом. Кстати, что вы по вечерам должны делать? У меня
не было времени, чтобы подробно это выяснить.
Она метнула на него колючий взгляд:
- Освободите моего папу от лишних подробностей. И не смейте
пересказывать ему ваши грязные выдумки.
Адам положил бумагу на язык и свернул ее в трубочку.
- Похоже, вы к нему очень привязаны.
Даже одно упоминание об отце вызвало перемену в настроении Энджел. Ее
плечи расслабились, и жесткая линия профиля смягчилась.
- Он единственный хороший человек из всех, кого я когда-либо знала, -
просто ответила она. Она взглянула на Адама, и ее взгляд опять стал
жестким. - И с тем человеком, который хоть раз попытается его обидеть, мы
встретимся в аду.
Адам зажег спичку и, заслоняя ее ладонью, поднес к самодельной
сигарете. Он не отрывал взгляда от Энджел и, кстати, начинал подозревать,
что просто не в силах это сделать.
Он бросил спичку и взволнованно заговорил:
- Что, черт возьми, вы задумали, Энджел Хабер? Почему вы вдруг
загорелись желанием как можно скорее уехать из города? Почему вы тащите
вместе с собой этого старика?
Какую интригу вы замышляете?
Ее возмущение было так умело разыграно, что даже он чуть не попался.
- Вы единственный человек, который подумал, будто я стану целовать вам
ноги за то, что вы принесли весточку о моей матери, о существовании которой
я даже не подозревала. Мне кажется, что если у кого-то и есть право задавать
вопросы, так это у меня!
- Но вы не задаете никаких вопросов, - заметил он, затягиваясь
сигаретой и внимательно глядя на нее. - Вы не спросили у меня имя матери,
вас не интересует, что случилось с вашим настоящим отцом, а также почему она
послала меня найти вас по прошествии стольких лет, даже о том, почему она
вас бросила. Думаю, все это объясняется тем, что вы не собираетесь ехать со
мной в Нью-Мексико.