"Луи Бриньон. Розарий ("Пятый уровень" #4)" - читать интересную книгу авторапредстало...огромное войско. И что странно; - "он все видел, но его никто не
замечал". - Кто они? - повторял раз за разом отец Джонатан. Он не стал стоять на месте, а двинулся вперед, осматривая весь лагерь и прислушиваясь к разговорам этих странных воинов. Возле одного из костров он остановился и очень долго прислушивался к разговору, но так и ничего не смог понять. Очень необычный язык был у этих людей. Да и эти разношерстные цветастые одеяния ничего ему не говорили. Двигаясь по лагерю, священник оказался возле одной из палаток. Там перед его глазами произошла странная сцена: "В тот миг, когда отец Джонатан появился возле палатки, из нее вышел какой- то человек с грозным видом. Видимо, главный в этом лагере. Он что- то громко выкрикнул и остался стоять у входа, словно чего- то ожидая. Спустя некоторое время, появились два вооруженных человека. Они подошли, а затем и пали ниц, перед человеком вышедшем из палатки. Затем поднялись и внимательно слушали, что тот им говорит. Священник, внимательно прислушивался к разговору пытаясь понять, о чем идет речь. Но с прежним успехом. Язык оказался слишком непонятным для него. Тем временем заговорили те двое, что явились на зов. Они несколько раз повторили одни и те же слова. И повторяли все громче и громче. Главный напрягся, видимо пытаясь понять, что именно ему говорили. Затем, неожиданно закричал и указал рукой какое- то направление". Священник проследил за движением его руки и...замер. Вместо развалин...возвышалась мощная крепость. На башнях крепости мелькали десятки огней. Оставив палатку, священник, движимый непонятной для него силой, направился в сторону крепости. Очень скоро он вышел за частокол, которым был обнесен лагерь. Он снова оказался на какой- то тропинке. Эта тропинка вывела ничего не усмотрел. Луна все так же ярко продолжала освещать землю и, если бы вход имелся, то он непременно бы его увидел. Отец Джонатан обошел вокруг крепостной стены, но так ничего и не увидел. Никаких ворот или дверей попросту не было. Он уже собирался вернуться в лагерь, когда...возле него мелькнула чья- то тень. И эта тень направилась прямиком к стене. Чуть позже, достигнув стены, тень издала гортанный звук. В такт этому звуку, с одной из башен спустили веревочную лестницу. Опять нечто неведомое подтолкнуло священника к действиям. Вслед за тенью, он начал взбираться по веревочной лестнице, наверх. Ему все время казалось, что он сейчас сорвется и рухнет вниз. Однако ничего такого не произошло. Он добрался до башни и благополучно пролез сквозь квадратную бойницу. Одну из многих, сооруженных в верхней части башни. Он оказался в небольшой каменной комнате. Священник, только сейчас и с удивлением ясно рассмотрел тень, за которой следовал. Это была очень юная девушка с длинными черными волосами. Рядом с ней стоял могучий мужчина с бородой и усами. Одежда этих людей очень сильно отличалась от одежды людей в лагере. На этих двоих она была сшита из какого- то грубого сукна и выделялась однотонностью. Очень много всяких веревок. И не только на одежде. Священник перевел взгляд на ноги этих людей. Такую обувь он никогда прежде не видел: "Странные тапочки, так же крепко- накрепко перевязанные полосками из кожи. Пока священник рассматривал одежду этих людей, раздался обеспокоенный голос мужчины: - Ты принесла? Язык этих людей звучал еще более странно, чем тех которые находились в лагере. Но самое странное заключалось в том, что священник хорошо понимал, о |
|
|