"Луи Бриньон. Наказание свадьбой - 2 (Пылающие сердца-2)" - читать интересную книгу автора

мужчин. Они направлялись к ней. Первый был очень маленький со смешными
ушами. Ремика едва не рассмеялась, когда увидела, что они постоянно
шевелятся. Второй...тот был ещА хуже. Ремике никогда не приходилось видеть
такого уродливого лица. У неА появилось отвращение на лице, когда она его
увидела. Маленький был точно слуга. Высокий тоже, наверное. Хотя он и был
одет получше маленького. Но всА же недостаточно хорошо. Чего стоили только
эти укороченные панталоны бордового цвета. Вырядился, как шут...невольно
подумала про него Ремика. Ремика стояла на месте с гордо поднятой головой.
Оба остановились в нескольких шагах от неА и одновременно поклонились.
Маленький с почтением произнАс:
- Добро пожаловать в Сансер, миледи! МоА имя Лареф! Я личный камердинер
графа де Сансер! Мы счастливы приветствовать вас! Мы надеемся, что
пребывание в замке станет для вас приятным!
Ремика благосклонно кивнула в ответ на эти слова и перевела взгляд на
высокого. Тот стоял весь красный от натуги. Уловив еА взгляд, высокий с
невероятным трудом выдавил из себя одно слово: -Ззздрасте!
Он к тому же разговаривать толком не умеет, - подумала Ремика, хмурым
взглядом окидывая этого человека, - где его только нашли? Однако вслух она
сказал совершенно иное:
-Что это за странное приветствие? Его что, не научили, как следует
встречать гостей? И кто вообще вас прислал? И почему граф не явился? Его нет
в замке? Закидывая их вопросами, Ремика переводила надменный взгляд с одного
на другого. При этом она ещА слегка нахмурилась, чтобы придать лицу более
строгое выражение. -Миледи!
Этот маленький, который назвался Ларефом, вызвал у Ремики неосознанную
жалость. Лареф весь сжался в комок, побледнел, каждое слово ему давалось
почти с таким же трудом, как и человеку стоявшему с ним рядом. Ремика
остановила взгляд на нАм.
-Миледи! Не так давно...у его сиятельства случился...приступ. После
приступа остались,...некоторые последствия...да к тому же он тяжело болел.
ВсА это не могло пройти бесследно. Прошу меня простить. Я всего лишь пытаюсь
облегчить участь моего господина. Поэтому мне придАтся представить
вам...графа де Сансер.
Почувствовав незаметный толчок Ларефа, Фалин ещА раз поклонился. -Он? -
рука Ремики медленно поднялась и остановилась на уровне груди Фалина. Лареф
утвердительно кивнул. Фалин снова поклонился. А Ремика изменилась в лице. Ей
понадобилось несколько минут, для того чтобы прийти в себя. Сделав усилие,
она присела в реверансе перед Фалином и выдавила несколько слов. После этого
буквально рванулась с места и побежала по направлению к своим покоям. Лареф
и не ожидал иного. Он молча взял Ларефа за руку и потащил за собой. Когда
Ремика ворвалась в покои, еА горничная разбирала содержимое сундуков. Увидев
лицо Ремики, она выпрямилась и устремила на неА испуганный взгляд.
-Боже мой! - издав это, не совсем внятное, восклицание, Ремика сорвала
с головы шляпу и швырнула еА в стену. - Боже мой! - снова вскричала она. На
этот раз с отчАтливым ужасом в голосе. - Косоглазый, грязный, уродливый, с
чАрными кривыми зубами. Разговаривает,...моя лошадь лучше разговаривала. И
за этого человека я должна выйти замуж? С ним я должна пойти к алтарю? Да я
умру от горя раньше, чем священник успеет обвенчать нас. Вот какую месть
задумал отец? Разве я заслужила такое наказание? Ну и что из того...ладно к
дьяволу этого маркиза. У нас на лицо катастрофическая ситуация. Надо