"Луи Бриньон. 25 святых (Человек и зло-2)" - читать интересную книгу автора

-Пятью пять.слева на пять.еще на пять.еще раз на пять.направо на
пять.еще раз пять.еще раз на пять.спустись на пять.еще раз пять.еще раз на
пять.где сын сидит.направо на пять.еще раз пять.еще раз на пять.где мать
стоит.направо на пять.еще на пять.еще раз на пять.где ангел летит.вниз на
пять.еще раз пять.еще раз на пять.где гроб стоит.прямо пять.еще раз пять.еще
раз на пять.где распятие висит.там и ответ лежит.

Архиепископ вначале непонимающе прислушивался к бормотанию старухи,
потом торопливо вытащил из кармана маленький блокнот и карандаш, и начал
торопливо записывать. Старуха, вновь начала повторять.

-Пятью пять.слева на пять.еще на пять.еще раз на пять.направо на
пять.еще раз пять.еще раз на пять.спустись на пять.еще раз пять.еще раз на
пять.где сын сидит.направо на пять.еще раз пять.еще раз на пять.где мать
стоит.направо на пять.еще раз пять.еще раз на пять.где ангел летит.вниз на
пять.еще раз пять.еще раз на пять.где гроб стоит.прямо пять.еще раз пять.еще
раз на пять.где распятие висит.там и ответ лежит.

Архиепископ какое-то время записывал слова старухи, а потом.убедившись,
что она повторяет одни и те же слова, поднялся с колен и сунул исписанный
блокнот в карман. Старуха больше не открывала глаза и, не переставая,
бормотала одни и те же слова. Архиепископ некоторое время выжидал, а потом
посмотрел на Олесю. Увидев его взгляд, девушка молча кивнула. Оба
одновременно поднялись и направились к двери.

Глава 10

Растерянность владела Боудом лишь короткое время. Оно ушло, уступив
место глубокой задумчивости. Положение, в котором оказалось управление,
казалось практически безнадежным. "Но если они не смогут противостоять
надвигающему злу, то, что говорить об остальных людях. В ожидавшей их участи
не приходилось сомневаться. Одно из двух: или они канут в вечность, или
превратятся в такие же злобные создания, которые их окружают. Следовало
найти выход. Немедленно. Безвыходных ситуаций не бывает", - думал Боуд,
направляясь в часовню к отцу Джонатану. "Я должен найти решение. Иначе всему
конец. Для начала следует понять, что происходит? Почему это происходит? И
как воспрепятствовать происходящему ужасу?"

Погруженный в эти тяжелые мысли, Боуд вошел в часовню. Отец Джонатан
находился в часовне, дверь которой была отворена. Он стоял на коленях перед
телом святого Генриха и беззвучно молился. Боуд молча встал у дверей
часовни. Он знал, о чем молится отец Джонатан. Но молитвы.они вряд ли могли

помочь.. .следовало действовать. Боуд не мешал отцу Джонатану. Он лишь
молча наблюдал за ним.

В то же самое время Эмброн лежал на кровати, заложив руки за голову.
Глаза у него были полуоткрыты. Лицо выдавало серьезную обеспокоенность.
Время от времени он поворачивал голову и смотрел в сторону душа, откуда
доносился шум воды. Казалось, он о чем-то размышляет. Потом он неожиданно