"Дэвид Брин. Глина" - читать интересную книгу автора

Воспользовавшись тем, что стрелок перезаряжал пращу, я поднял свой "щит" и
рванул к ярким огням Одеона.
Рискованный маневр. Район кишел архи; одни обедали в кафе, другие
разгуливали перед шикарными театрами. По набережной прохаживались парочки,
наслаждаясь свежим ветерком с реки. Цветных вроде меня было совсем мало -
только официанты, прислуживавшие бледнокожим счастливчикам за уютными
столиками.
Я нежеланный гость в этом районе, где вкушают настоящую, долгую,
чувственную жизнь большие люди, но, оставаясь на задворках, я рисковал
отправиться на корм рыбам - уж об этом позаботились бы такие же, как я.
Поэтому пришлось испытать судьбу.
Черт, как тут много народу, думал я, пробираясь через плазу и
старательно избегая малейшего контакта с кем-либо из фланирующих архи.
Сохраняя серьезно-важное выражение лица, я тем не менее выделялся из толпы,
словно утка, затесавшаяся в стаю лебедей. И не только из-за цвета кожи. Моя
рваная бумажная одежда привлекала внимание. Да и вообще нелегко поддерживать
достойный вид и не зацепить кого-нибудь, прикрываясь от преследователей
крышкой от мусорного бака.
Импровизированный щит принял на себя еще один удар. Оглянувшись, я
увидел желтоватую фигуру, перезаряжавшую пращу. Из темного закоулка
выглядывали остальные, спорившие, должно быть, о том, как добраться до меня.
Я нырнул в толпу. Посмеют ли они стрелять, рискуя попасть в настоящего
человека?
Древний инстинкт, впечатанный в мое искусственное тело тем, кто меня
создал, настойчиво призывал: беги! Однако теперь я столкнулся с другой
опасностью, исходящей от архи - реальных людей, архетипов. Поэтому и
старался соблюсти всю стандартную процедуру любезности: раскланивался,
улыбался и уступал дорогу парам, которые и не подумали бы замедлить шаг и
отступить перед каким-то дитто.
Минуту или две во мне жила ложная надежда. Женщины по большей части
вообще не смотрели в мою сторону, словно я и не существовал. Мужчины
проявляли скорее удивление, чем враждебность. Один такой озадаченный парень
даже посторонился, словно я был настоящий. В ответ я улыбнулся.
Когда-нибудь, приятель, я окажу такую же любезность твоему дитто.
Но уже следующий не удовлетворился тем, что ему просто уступили. Его
локоть врезался мне в ребра, а бледные глаза вызывающе блеснули, словно
говоря: "Ну же, пожалуйся".
Поклонившись, я выдавил из себя заискивающую улыбку, отошел в сторону и
постарался выполнить что-нибудь приятное. Подумай о завтраке, Альберт.
Восхитительный аромат кофе и свежеиспеченных булочек. Простые удовольствия,
вполне доступные, если только удастся пережить ночь.
- "Я" определенно их получу, - сказал внутренний голос. - Даже если это
тело и не дотянет до утра.
- Да, - последовал ответ. - Но это буду уже не я. Не совсем я.
Ладно, хватит предаваться экзистенциалистским рассуждениям. В любом
случае дешевая копия вроде меня не обладает обонянием. В тот момент я вообще
с трудом представлял, что это такое.
Голубоглазый пожал плечами и отвернулся. В следующую секунду что-то
ударилось о тротуар возле моей левой ноги и срикошетило в сторону гуляющих.
Похоже, Бета пошел на крайние меры, рискнув метать в меня камни посреди