"Дэвид Брин. Небесные просторы ("Возвышение" #6) " - читать интересную книгу автора

счастливые времена восседал Крайдайки, корабельный совет сильно изменился. В
дальнем конце длинного стола единственный уцелевший офицер-дельфин,
лейтенант Тш'т, искусно управляла шестиногим аппаратом для ходьбы; установка
несла ее в ту нишу, в которой до гибели вблизи Китрупа размещал свой мощный
корпус Такката-Джим.
Тш'т поздоровалась с главным инженером-человеком, хотя теперь Ханнеса
Суэсси не узнала бы родная мать: большинство его органов заменено
компонентами-киборгами, а на месте головы возвышается серебряный купол.
Большая часть этой сверкающей поверхности покрыта тусклым
декальцинированием, как в мотоциклах до контакта, и эта деталь делала Суэсси
особенно дорогим экипажу. По крайней мере хоть у кого-то за эти годы
непрерывного кризиса сохранилось чувство юмора.
Джиллиан остро ощущала отсутствие еще одного члена совета, своей
подруги и коллеги-врача Маканай, которая с несколькими десятками дельфинов
осталась на Джиджо. Остались те, кто страдал деволюционной лихорадкой или не
был необходим для попытки прорыва. В сущности, дельфины основали седьмую
незаконную колонию на этом невозделанном мире. Еще одна тайна, которую
находящиеся на борту готовы защищать ценой своей жизни.
Тайны. Существуют и другие загадки, гораздо хуже защищенные.
Мысли Джиллиан перешли на предметы, находящиеся в ее кабинете.
Некоторые из них достойны звездного выкупа. Простой намек на их
существование уже привел в смятение Цивилизацию в Пяти Галактиках.
Прежде всего это труп, который она прозвала Херби. Тело чужака, такое
древнее, как будто он уже миллиард лет улыбается какой-то шутке. Остальные
реликты казались не менее привлекательными - или проклятыми. С тех пор как
"Стремительный" начал собирать эти непонятные предметы, его преследуют беды.
"Предметы судьбы". Так назвал один из Древних загадочный груз
"Стремительного", когда корабль находился в Фрактальном Мире.
Может, так и надо. Все это причиняющие неприятности сокровища
размажутся по всей протонной ширине, когда мы нырнем в новый пункт перехода.
По крайней мере она получит удовлетворение, видя, как в последнее
мгновение меняется выражение Херби, когда со всех десяти измерений вокруг
него сомкнутся узы реальности.
На одной из стен зала для совещаний появилось голографическое
изображение Измунути, огромное клубящееся огненное облако больше орбиты
Земли. Машина Нисс на галактическом семь с тимбримийским акцентом тем
временем сообщала последние данные наблюдений:
Корабль джофуров отбросил последние корабли-макеты, предоставив им
плыть в пространстве. Освободившись от этой тяжести, "Полкджи" стал
проворней и направляется к новому пункту перехода. Он намерен достичь нового
пункта связи раньше "Стремительного".
- Он может перегнать нас? - спросила на англике Джиллиан.
Голограмма Нисс задумчиво заклубилась.
Это кажется маловероятным, если только они не используют какой-нибудь
рискованный способ движения вероятности, что нетипично для джофуров. Они
потратили много времени на полет к старому пункту перехода. Наш пролет
вблизи самой Измунути может помочь нам прибыть первыми... хотя ничего
хорошего это может нам не дать.
Джиллиан не обратила внимания на сарказм машины. Большая часть экипажа
как будто поддерживает ее решение.