"Патриция Бриггз. Удар Ворона ("Ворон" #2)" - читать интересную книгу автораона гораздо старше, чем кажется.
- Разве это важно? - Это может зависеть от множества обстоятельств, - ответила Сэра. - Не говори мне. - Джес пинком отправил кусок грязи на крышу Виллона. - Я слишком глуп. Если это важно, скажи Леру, или Хенне, или Ринни. Или подожди Защитника, он умен. "Гм-м", - подумала она. - Мне казалось, что отец ошибается насчет возраста Хенны, пока я не спросила ее об этом. Она не ответила, Джес. Могла бы солгать, но не захотела. - А почему это важно? - снова спросил он. - Проблема в том, что мне известны только три причины, по которым Хенна может выглядеть моложе, чем на самом деле. Настолько моложе, что это привлекло внимание твоего отца. - Сэра села на землю, и после некоторого колебания он сел рядом. - Первая причина невозможна, потому что Хенна не Цёлительница. Вторая так же маловероятна. Черный может прожить много лет и казаться молодым. Но Хенна все время касается тебя. Ты бы знал, если бы она была Черным. А третья причина не лучше. Колдуны - не Вороны, но колдуны солсенти, - если они очень сильны, живут гораздо дольше обычных людей. - Хиннуму было несколько сотен лет, когда колдуны покинули Колосс, - сказал Джес. - Я слышала рассказы, будто ему было не меньше трехсот, - согласилась Сэра. - Но он был величайшим колдуном Колосса, города колдунов. А вообще среди колдунов не редкость возраст в сто и больше лет. - Хенна может быть колдуньей, - сказал он. - Ты сама говорила мне, что - Не думаю, что она колдунья, - ответила Сэра. - Если бы она была колдуньей, она не оставила бы библиотеку Волиса в ту ночь, когда мы его убили. Колдун, как бы он ни устал, что бы его ни тревожило, не забудет о библиотеке другого колдуна. - Вы с ней используете библиотеки мермори, когда пытаетесь освободить привязанные к камням ордены. Сэра кивнула. - Но колдуны одержимы книгами, Джес. Книги для них - единственный способ пользоваться магией. Им нужно все знать о природе огня, прежде чем зажечь свечу. И это делает книги очень важными для них. Хенна знала о библиотеке Волиса, она жила в храме. Но только вчера она поняла, что библиотека может быть опасна. - Она ушла сюда, когда убежала от меня, - сказал Джес. - Я смутил ее. Но я не хотел. "Вот оно что, - подумала Сэра. - Вот истинная причина его расстройства. Хенна весь день избегает его". Сэра посмотрела на своего сына. Ей хотелось бы знать, как облегчить ему жизнь. - Все в порядке. Но она знала, что ложь о том, что причиняет боль, не смягчает эту боль. - Но я ее смутил. Сэра задумалась. - Предположим, - сказала она, глядя на крышу под собой, - Виллон скажет мне, что я могу трогать его в любое время, когда захочу; как по-твоему, я убегу в замешательстве? У Джеса широко раскрылись глаза. По-видимому, ему трудно было |
|
|