"Патриция Бриггз. Тень Ворона ("Ворон" #1)" - читать интересную книгу автора

видел столько смертей! И по своему опыту знал точно - это конец.
Зайдя в таверну, он поразился царившему там шуму и гаму. Быстро окинув
взглядом помещение, убедился, что на его появление никто не обратил
внимания, поэтому выбрал свободное место между лестницей и задней стеной,
откуда было удобно за всеми наблюдать.
Понятно, что толпа так быстро не разойдется. После совершенного
убийства большинство людей стремится к алкоголю, и общая комната постоялого
двора была заполнена возбужденными людьми, большей частью полупьяными от
эля. В легких сомнениях (может, лучше переночевать в конюшне?) он все-таки
решил немного подождать. Он надеялся, что постепенно все стихнет и ему,
незнакомцу для местных жителей, здесь в относительной безопасности удастся
утолить голод.
Истерический смех, заполнивший все пространство, напомнил ему состояние
после битвы, когда люди совершают безумные поступки, о которых потом всю
оставшуюся жизнь пытаются забыть.
Вообще-то в седельном вьюке у него оставались сыр и лепешка. Конечно,
они горячую пищу заменить не могут. К тому же сыр был покрыт голубыми
пятнышками плесени: такое в мирное время не едят. Но он решительно шагнул к
двери.
Его движение произвело эффект как звук трубы: шум мгновенно стих. У
Таера пробежали мурашки по коже, но оказалось, что на него никто не смотрит.
Он стоял не дальше вытянутой руки от лестницы, откуда раздался скрип
деревянных ступеней. Все взгляды были прикованы в ту сторону. Сначала Таер
увидел тяжелые ботинки, потом показался грузный мужчина, толкавший вниз по
ступенькам девушку. Судя по забрызганному переднику, это был сам хозяин
постоялого двора, хотя застарелые мозоли на руках красноречиво
свидетельствовали о его прежнем занятии. Оно, скорее всего, было связано с
секирой или топором палача.
Он остановился на высоте четвертой или пятой ступеньки, поставив
пленницу прямо перед собой. Никем не замеченный позади лестницы, Таер понял,
что сегодня ему не видать ни горячей пищи, ни мягкой постели.
Характерный цвет длинных, до талии, серебристо-пепельных волос, обвитых
потрепанной тесьмой, подсказали Таеру, что девушка была Вечной Странницей,
возможно даже родственницей сожженного на площади человека.
Сначала он подумал, что она еще совсем ребенок, но свободно облегающий
округлое бедро пояс добавил к ее возрасту год-два. Когда же она подняла
глаза и посмотрела на толпу ясными янтарно-зелеными глазами, показалось, что
она еще старше.
Присутствующие здесь мужчины были в основном фермерами, у одного-двух
на ремне болтался длинный нож. Таер видел таких парней в армии и уважал их.
Возможно, большинство из них были хорошими людьми, дома их ждали жены и
матери, а они чувствовали себя неуютно от страха, приведшего к жестокости.
Таер успокоил себя, подумав, что будет все в порядке: эти люди, так
легко убившие мужчину, не причинят вреда девушке. Вечный Странник являл
собой угрозу их безопасности. Девочка, почти ребенок, была тем, кого эти
люди защищали. Таер окинул взглядом присутствующих и заметил, как у многих
смягчились лица, потому что она была растеряна и сбита с толку.
Его оценивающий взгляд зацепился за бородатого человека, занятого
поеданием тушеного мяса в горшочке. Дорогие одежды, сшитые на заказ, сразу
выделяли его из толпы. Такую одежду шили в Таэле или другом большом городе.