"Патриция Бриггз. Призрак дракона " - читать интересную книгу автора

крутилась одна мысль: зачем Гарранону понадобилось околдовывать меня?
Орег резко вскинул голову.
- Они возвращаются. Что прикажешь делать?
- Ничего, - ответил я. - По крайней мере пока.
В коридоре послышались голоса.
- Сделай вид, что все еще не пришел в себя, - прошептал мне Орег.
Я опять улегся и закрыл глаза.
- Ты выглядишь слишком скованным, - заметил Орег.
Я расслабился, насколько мог. Раздался шум открывающейся двери.
- Дорогой мой Дарах, - сказал Гарранон уставшим голосом. - Вард не в
состоянии управлять Хурогом. Ему следует отправиться в королевскую клинику
для душевнобольных в Эстиане. Так хотел его отец. Король ответил согласием
на просьбу Хурогметена. Я показывал вам этот документ. Там за Вардом будут
ухаживать. Он нуждается в квалифицированной помощи. На ваш бюджет это никак
не повлияет, я сам готов вносить соответствующую плату.
Неужели отец хотел сдать меня в больницу? - с ужасом размышлял я.
- Фэнвик думал отвезти сына в Эстиан пять лет назад, - возразил
Дарах. - Тогда ему показалось, что психическое состояние Варда стало
ухудшаться. Но все обошлось.
- Хурогметена остановила тогда единственная вещь - необходимость
платить деньги, - напомнил Гарранон. - Вам же нет нужды беспокоиться об
этом. Вопрос лишь в том, кому будет передан Хурог. Помогите мне вернуть
брату беглую рабыню. Тогда я непременно поговорю с королем о том, чтобы на
место Варда он поставил вас.
Дарах тяжело вздохнул. Последовала продолжительная пауза. Я не мог
понять, почему он медлит, почему не хватает столь блестящую возможность
обеими руками. Ему предлагали всецело овладеть Хурогом, причем вполне
"порядочным" путем.
- Уверен, что король согласится. - Голос Гарранона стал
приторно-сладким. - Все равно о младшем сыне Хурогметена ничего не известно
вот уже целых два года. Срок достаточный, чтобы объявить пропавшего
мертвым.
- Вы загоняете меня в угол! - воскликнул Дарах.
- Вы сами загоняете себя в угол, - спокойно ответил Гарранон. - Зачем
вы позволили Варду принимать решение относительно рабыни? Он помешан на
рассказах о Селеге. Однажды при королевском дворе ему вздумалось читать их
наизусть. И на протяжении целого часа люди были вынуждены слушать эти
занудные истории! Естественно, он будет упорно стоять на своем, ничего
другого я от него и не ожидал!
Я слышал, как дядя расхаживает по комнате.
- Вард придерживается старых правил, - продолжал Гарранон. - Вопросы,
подобные нашему, нельзя решать с ним. Он для этого чересчур... невинен.
Поэтому я обращаюсь к вам, Дарах.
Дядя приблизился к кровати и положил ладонь мне на лоб.
- Сумасшедший дом... Вам его не жаль?
Гарранон усмехнулся.
- Вы сами понимаете, что там ему будет лучше. Сейчас меня заботит
другое: судьба моего брата. Мы должны достать эту рабыню из-под вашего
замка, и во что бы то ни стало!
Если Орег позволит вам это сделать, - злобно подумал я. Пока цел