"Патриция Бриггз. Призрак дракона " - читать интересную книгу автора

для него роль, и представил ему Пенрода, потом Бастиллу - Аксиэлю и
Пенроду. Я сделал это максимально быстро: стоило поторопиться.
- Нельзя терять ни минуты, - сказал Аксиэль. - Стейла пообещала, что
попытается выиграть для нас какое-то время. Но мы и сами должны сделать все
возможное, чтобы уйти от Хурога как можно дальше.
Мы занялись распределением лошадей. Я с удивлением заметил, что среди
них - Нарцисс. Ездить на нем до сих пор представляло определенную
опасность. Но я был искренне рад видеть его среди "своих".
Почувствовав на себе мой теплый взгляд, Нарцисс повернул голову,
добродушно фыркнул, шагнул ко мне и уткнулся носом в мое плечо.
Была с нами и Перышко.
- Пенрод! Зачем ты ее взял? - удивился я. - Брать в поход жеребцов
вместе с кобылой? Разве это допустимо?
Пенрод потрепал по шее собственного мерина.
- Когда на них надеваешь седло и уздечку, они понимают, что надо
работать, - ответил он, улыбаясь. - И потом, эту кобылу нельзя бросать. Она
с ума сойдет от переживаний.
Он был прав. На Перышке, кроме меня, могла ездить лишь Сиарра. А она с
нами.
Я помог сестренке взобраться на широкую спину кобылы. Орег, как
выяснилось, никогда не сидел верхом на лошади. А Пенрод, выбирая животных,
не рассчитывал на это. Пришлось снять вьюки с одного из жеребцов. Он был
прекрасно обучен правилам езды, но обладал очень спокойным нравом.
Бастилла, к счастью, не впервые садилась на коня.
Столько людей вместе с лошадьми не могли просто так укрыться от
посторонних глаз, поэтому об этом не стоило и задумываться. Главным для нас
была скорость.
- Куда мы направляемся? - спросил Пенрод, когда мы двинулись в путь.
- На юг, - ответил я. - Сначала в Тирфаннинг. Если поспешим, сможем
добраться туда к утру. Потом на каком-нибудь из грузовых судов поплывем в
Сифорд. В один из главных его портов - возможно, это будет Ньютонбурн. А
после направимся в Оранстон. И посмотрим, что в состоянии сделать.
Чем больше я отдалялся от Хурога, чем меньше чувствовал магию,
обволакивавшую его плотным кольцом, тем хуже делалось на душе. Я знал, что
скоро жизнь вообще покажется невыносимой, а потом станет легче. Но пустота
не исчезнет, а на сердце будет лежать тяжкий камень. До тех пор, пока я не
вернусь в Хурог. Наверное, мой отец не испытывал подобных эмоций, когда
уезжал из этих мест, потому что при рождении не был одарен колдовскими
способностями.
Суждено ли мне вернуться домой? - с тоской думал я.
- Ты сказал - Оранстон? - спросил Аксиэль, догоняя нас с Пенродом. -
Почему именно Оранстон?
- Там назревает война, - ответил я. - Мне кажется, это для меня
лучший, а может, и единственный способ вернуть Хурог. Вы вовсе не обязаны
вместе со мной вступать в бой с бандитами.
К моему великому удивлению, Аксиэль, верный слуга моего отца,
принимавший участие в многочисленных военных операциях, не сказал мне в
ответ ни одной из тех благоразумных вещей, которые перечислил Орег, и не
назвал мой план безумной затеей. Лишь улыбнулся, и его белые зубы блеснули
в темноте.