"Патриция Бриггз. Призрак дракона " - читать интересную книгу авторадля него роль, и представил ему Пенрода, потом Бастиллу - Аксиэлю и
Пенроду. Я сделал это максимально быстро: стоило поторопиться. - Нельзя терять ни минуты, - сказал Аксиэль. - Стейла пообещала, что попытается выиграть для нас какое-то время. Но мы и сами должны сделать все возможное, чтобы уйти от Хурога как можно дальше. Мы занялись распределением лошадей. Я с удивлением заметил, что среди них - Нарцисс. Ездить на нем до сих пор представляло определенную опасность. Но я был искренне рад видеть его среди "своих". Почувствовав на себе мой теплый взгляд, Нарцисс повернул голову, добродушно фыркнул, шагнул ко мне и уткнулся носом в мое плечо. Была с нами и Перышко. - Пенрод! Зачем ты ее взял? - удивился я. - Брать в поход жеребцов вместе с кобылой? Разве это допустимо? Пенрод потрепал по шее собственного мерина. - Когда на них надеваешь седло и уздечку, они понимают, что надо работать, - ответил он, улыбаясь. - И потом, эту кобылу нельзя бросать. Она с ума сойдет от переживаний. Он был прав. На Перышке, кроме меня, могла ездить лишь Сиарра. А она с нами. Я помог сестренке взобраться на широкую спину кобылы. Орег, как выяснилось, никогда не сидел верхом на лошади. А Пенрод, выбирая животных, не рассчитывал на это. Пришлось снять вьюки с одного из жеребцов. Он был прекрасно обучен правилам езды, но обладал очень спокойным нравом. Бастилла, к счастью, не впервые садилась на коня. Столько людей вместе с лошадьми не могли просто так укрыться от была скорость. - Куда мы направляемся? - спросил Пенрод, когда мы двинулись в путь. - На юг, - ответил я. - Сначала в Тирфаннинг. Если поспешим, сможем добраться туда к утру. Потом на каком-нибудь из грузовых судов поплывем в Сифорд. В один из главных его портов - возможно, это будет Ньютонбурн. А после направимся в Оранстон. И посмотрим, что в состоянии сделать. Чем больше я отдалялся от Хурога, чем меньше чувствовал магию, обволакивавшую его плотным кольцом, тем хуже делалось на душе. Я знал, что скоро жизнь вообще покажется невыносимой, а потом станет легче. Но пустота не исчезнет, а на сердце будет лежать тяжкий камень. До тех пор, пока я не вернусь в Хурог. Наверное, мой отец не испытывал подобных эмоций, когда уезжал из этих мест, потому что при рождении не был одарен колдовскими способностями. Суждено ли мне вернуться домой? - с тоской думал я. - Ты сказал - Оранстон? - спросил Аксиэль, догоняя нас с Пенродом. - Почему именно Оранстон? - Там назревает война, - ответил я. - Мне кажется, это для меня лучший, а может, и единственный способ вернуть Хурог. Вы вовсе не обязаны вместе со мной вступать в бой с бандитами. К моему великому удивлению, Аксиэль, верный слуга моего отца, принимавший участие в многочисленных военных операциях, не сказал мне в ответ ни одной из тех благоразумных вещей, которые перечислил Орег, и не назвал мой план безумной затеей. Лишь улыбнулся, и его белые зубы блеснули в темноте. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |