"Стив Брюер. Головорез " - читать интересную книгу автора

- Да Грейс, может, не захочет и видеть меня.
- Найди способ унять ее.
- Но как? Если она настроена на развод, как уговорю ее остаться?
- Уговорами тут, пожалуй, не обойдешься, используй любые средства,
Майкл. Любые.
Майкл смотрел в окно, рассеянно поглаживая усы. Брови низко нависли у
него над глазами. Крис не мог разобрать, сердится брат или просто думает о
том, как решить эту проблему. Но в одном он был верен: на сей раз его брат
сосредоточился.

Глава 21

Все шло не так, как хотелось бы Жан-Пьеру Шатильону. Взятый напрокат
серебристый пикап, покрытый пылью и грязью, выделялся среди изящных
городских машин, запрудивших улицы вокруг "Центра Эмбаркадеро".
Они с Робертом Мбоку сидели в пикапе, припаркованном у тротуара на
Драмм-стрит напротив главного входа "Центра Эмбаркадеро". Высоко над ними
находились офисные помещения корпорации Шеффилдов. Но внизу, на улице,
теснились магазины, пестрели вывески, сновали люди. Жан-Пьер прикупил жратвы
и кофе в ярко освещенном заведении под названием "У Карла-младшего". Пикап
провонял этой пакостью. От кофе Роберт стал раздражительным, и Жан-Пьер
занервничал.
Майкл Шеффилд по-прежнему не появлялся. Жан-Пьер и Роберт неоднократно
проезжали мимо его дома в Сан-Франциско, даже смотались на север, в имение
его отца, но нигде на глаза им не попался человек, фотографией которого их
снабдили начальники. Место здесь, у оживленного офисного здания Шеффилдов,
для засады не годилось, но, возможно, они хотя бы нападут на след.
Разумеется, они не могли знать, воспользуется ли он вообще этим входом. В
комплекс небоскребов вели десятки дверей. Жан-Пьер подумал было послать
Роберта караулить с другой стороны здания, но Роберт выделялся из окружения
еще сильнее, чем их арендованный пикап. На Роберте была ярко-красная рубашка
и новехонькие "ливайсы", на четыре дюйма длиннее, чем требовалось. Жан-Пьер
попытался объяснить, что он может купить джинсы нужной длины, но Роберт
просто завернул штанины до середины икр. Для Роберта, который годами носил
одни и те же отрепья, пара американских джинсов, не важно какой длины, была
конем, которому в зубы не смотрят.
Со своей иссиня-черной кожей, волосами, похожими на войлок, и кривыми
зубами Роберт выглядел абсолютно чужеродным, африканским элементом среди
упитанных, здоровых американцев. Вдобавок он на все глазел, таращился на
небоскребы, и на мощеные улицы, и на каждого пешехода. В этой поездке Роберт
многое испытал впервые: впервые летел на самолете, впервые оказался за
пределами Африки, впервые увидел такие высокие здания.
Жан-Пьер много размышлял о Роберте Мбоку, который попал к нему зеленым
юнцом, но закаленным бесконечной гражданской войной в Западной Африке. Он
часто думал, что Роберт стал бы отличным объектом исследования для
психиатра, изучающего влияние беспричинной жестокости на человеческий разум.
Сейчас Роберту было чуть за двадцать, и он по-детски благоговел перед
современным миром, но, когда нужно было убить, действовал быстро и жестоко.
Насколько мог судить Жан-Пьер, этот сирота помнил себя только с семи
лет. Совсем мальцом он прибился к повстанческой армии Чарльза Тейлора в