"Барбара Бреттон. А может, в этот раз? " - читать интересную книгу авторадетка.
Между тем автобус тронулся с места, огибая угол, на котором их ждал таксист. Плакат с улыбающимся женским лицом был приклеен к заднему стеклу. Белоснежные зубы, светлые в медовый отлив волосы, лазурно-синие глаза. Эта женщина здорово напоминала Кристину, но только какую-то обезличенную. Надпись на плакате гласила; СПЕШИТЕ ВИДЕТЬ! КРИСТИНА КЭННОН! - Господи, - пробормотал Джо, ошалело глядя вслед удаляющемуся автобусу. Его Кристина? Он знал, что она в Калифорнии и что дела у нее идут отменно, но такого он не ожидал! - У меня кровь к голове прилила, - бросила через плечо его новая жена. - Немедленно поставь меня на ноги. - Попридержи лошадей, детка. Я хочу купить журнал. Джо со своей ношей на спине подошел к газетному киоску. - "Тайм", - бросил он продавцу. - Не тяжело? - участливо спросил киоскер. - И не спрашивайте. Джо прижал журнал подбородком и, одной рукой придерживая девушку, другой пошарил в карманах в поисках американской валюты. - Ох! - простонала Марина, лягнув его коленом в грудь. - Это Джо протянул продавцу две серебряные монеты по пятьдесят центов. - Кто она? - спросил киоскер. - Ваша дочь? Джо не стал дожидаться сдачи. Еще немного, и его арестуют за подрыв моральных устоев. - Клади сумки назад в багажник, - приказал он таксисту, который наблюдал всю сцену издали с тем же непроницаемым лицом. Джо запихнул Марину на заднее сиденье, затем залез сам, и вовремя: еще минута - и все повторилось бы сначала. - Мне очень не хочется делать это, детка, но ты меня вынуждаешь. Глаза девушки расширились, она прижалась к сиденью так, словно Джо действительно собирался надеть на нее кандалы. - Ты поклялся отцу, что не тронешь меня и пальцем. - То, что я задумал, куда хуже, чем добрая трепка, - сообщил Джо, когда водитель занял свое место. - Я везу тебя в Нью-Джерси. *** - Грустно, - пробормотала Кристина, откусывая полурастаявший батончик шоколада, который отыскался на дне ее сумки. - В самом деле грустно. Восходящая телезвезда вынуждена была довольствоваться лежалым "Милки вэй" и пакетиком жареного арахиса - остатками угощения на борту самолета. Другой еды на ужин не было. Как могла она забыть о таких насущных вещах, как пища и средства передвижения? Она позаботилась о том, чтобы не отключали телефон, и |
|
|