"Андре Бретон, Филипп Супо. Как Вам угодно " - читать интересную книгу автораОкно в глубине. Двери справа и слева. Пишущая машинка на столе у окна.
Чемодан у дверей. На столе телефон и толстый справочник. Кресла, стулья. ЛЕТУАЛЬ, 40 лет, выбрит, ленточка Почетного Легиона, очки в роговой оправе. СТЕНОГРАФИСТКА, темноволосая, миловидная. ЛЕФЕВБР ГОСПОДИН ДАМА ДВЕ ДАМЫ-ПРОСИТЕЛЬНИЦЫ МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК ТРОЕ ДВА ПОЛИЦЕЙСКИХ ИНСПЕКТОР ПОЛИЦИИ КОНТОРСКИЙ МАЛЬЧИК Сцена 1 ЛЕТУАЛЬ, диктует: Я буду очень Вам обязан, если Вы представите мне Ваш договор в возможно более сжатые сроки. Примите и проч. Стенографистка оборачивается к столу и начинает печатать. Сцена 2 ЛЕФЕВБР, постучав несколько раз без ответа, открывает дверь; просовывает голову: Я войду, шеф? (Входит.) Шеф, я не потерял свой день. Вот то, что, надеюсь, не оставит Вас безразличным. Сегодня днем, в Ножан-на-Марне, я видел людей, которые развлекались, двигая с запасных путей два локомотива. ЛЕТУАЛЬ: Очень хорошо. ЛЕФЕВБР: Игра была не так смешна, как воображали добрые озорники, потому что оба паровоза свалились в ров. Если бы не это, они бы пробили насквозь два дома, и это было бы верхом радости для шутников. (снисходительно) Пришло время понять, что все богатство, вся сила, взятые в отдельности, служат всеобщему богатству и силе, и что пускать паровозы по улицам или бить окна опоздавших поездов - значит обеднять самих себя. ЛЕТУАЛЬ: Идиот. Иди и в зале ожидания подсядь к женщине, которая ближе других к окну. Добудь ее ридикюль и принеси мне те письма, которые в нем найдешь. Спасибо. Лефевбр уходит. Сцена 3 ЛЕТУАЛЬ, звонит по телефону: Элисэ 40-52. (спустя некоторое время) Алло! Типография Баллег? Здесь Летуаль. Возьмите бумаги. Доказательства будут мне доставлены завтра к шести часам. Пишите. В старое доброе время, в наших маленьких деревнях, когда кто-либо из обывателей приходил к своей кончине, служитель церкви звонил в колокола. Чтобы жители знали о возрасте |
|
|