"Джозеф Пэйн Бреннан. Проклятье ведьмы " - читать интересную книгу автора

Джозеф Пэйн Бреннан


Проклятье ведьмы


[Image001]


С Канаваном я познакомился лет двадцать назад, вскоре после того, как
он эмигрировал из Англии. Он был букинистом, большим ценителем старинных
книг, поэтому, обосновавшись в Нью-Хэвене, сразу открыл книжный магазин.
Его небольшой капитал не позволил ему заняться бизнесом в центре
города. Поселившись в старом большом доме на окраине, он совместил работу и
жилье. Район был малонаселен, но так как основной доход Канаван получал
через почтовые заказы, это практически не имело большого значения.
Часто, отработав утренние часы за пишущей машинкой, я шел в магазин
Канавана и проводил там большую часть дня, роясь в старых книгах. Это
доставляло мне большое удовольствие, наверное, еще и потому, что букинист
никогда не выказывал недовольства, если я уходил, ничего не купив.
Постоянных посетителей у него было мало, и, по-видимому, он иногда
чувствовал себя одиноким. Частенько, когда покупателей не было видно на
горизонте, он заваривал английский чай, и мы вдвоем сидели часами, пили чай
и разговаривали о книгах.
Канаван даже внешне был похож на букиниста или на популярную карикатуру
на него. Маленький, немного сутулый, голубые глазки доброжелательно
поглядывали сквозь старомодные очки со стальными дужками и квадратными
стеклами.
Хотя дела у него шли неважно, он выглядел вполне довольным жизнью, и
так продолжалось до тех пор, пока Канаван не стал вдруг проявлять внимание к
своему участку земли на заднем дворе.
Позади ветхого большого дома, где он жил и держал книжную лавку,
простирался большой заброшенный участок, поросший ежевикой и высокой пестрой
травой. Несколько сгнивших яблонь, черных и корявых, дополняли безрадостную
картину. Остатки забора давно скрылись под высокими зарослями травы и
кустов. Я иногда удивлялся, почему Канаван не приведет участок в порядок. Но
это было не мое дело, и я никогда не заговаривал с ним об этом.
Однажды, не застав Канавана в лавке, я прошел по длинному узкому
коридору в кладовую, где он часто работал, распаковывая и упаковывая книги.
Канаван стоял у окна, глядя на задний двор.
Я уже открыл рот, чтобы заговорить, но меня остановило выражение его
лица, полное напряженного внимания. Канаван был полностью поглощен тем, что
видел, и по лицу его пробегали волны восхищения, удивления, отвращения, как
будто увиденное отталкивало и притягивало одновременно. Заметив мое
присутствие, он подпрыгнул от неожиданности и долго смотрел на меня, как на
незнакомца.
Потом на лице его появилась обычная добродушная улыбка, и голубые
глазки приветливо замерцали за квадратными линзами. Он покачал головой.
- Этот задний двор иногда выглядит очень странно. Если смотреть на него
долго, то начинает казаться, что он простирается бесконечно.