"Бертольд Брехт. Плащ еретика" - читать интересную книгу автора

ей настоятельно посоветовали прекратить вредную болтовню. Не стыдно ли,
сказали ей, из-за каких-то несчастных скудо вести безответственные речи о
таком важном процессе. Вместе с тем ей дали понять, что она рискует нажить
себе немало неприятностей.
На некоторое время предостережение помогло, хотя при мысли о
"несчастных скудо", которыми попрекнул ее этот раскормленный монах, вся
кровь бросалась ей в голову.
Но в сентябре заговорили о том, что Великий инквизитор в Риме требует
выдачи ноланца и что с Синьорией ведутся переговоры. Горожане оживленно
обсуждали требование о выдаче, и все были возмущены. Цехи не желали
покориться римскому суду.
Старуха была вне себя. Неужто еретика отпустят в Рим прежде, чем он
уплатит свои долги? Этого еще не хватало! Едва она услышала эту невероятную
весть, как тотчас же, не дав себе даже времени надеть юбку получше,
помчалась в здание священного трибунала.
На этот раз она была принята чиновником поважнее и, как ни странно,
более предупредительным, чем все, с кем она имела дело раньше. Он был почти
ее ровесник и выслушал ее жалобы спокойной внимательно. Когда она кончила,
он после небольшой паузы спросил, не хочет ли она поговорить с Бруно.
Она тотчас же согласилась. Свидание было назначено на следующий день.
Назавтра в тесной камере с решетками на окнах ее встретил маленький
худой человек с реденькой темной бородкой и вежливо спросил что ей угодно.
Она видела его раньше на примерке и все время помнила, но сейчас не
узнала. Очевидно, это допросы так изменили его.
Она сказала торопливо:
- Плащ. Вы же не заплатили за него.
Несколько секунд он смотрел на нее с удивлением. Потом вспомнил и
спросил тихим голосом:
- Сколько я вам должен?
- Тридцать два скудо,- сказала она,- ведь вы получили счет.
Он повернулся к высокому толстому чиновнику, присутствовавшему ори
свидании, и спросил, известно ли ему, какие деньги были сданы в священное
судилище вместе с его вещами. Тот не знал, но обещал выяснить.
- Как поживает ваш муж?-спросил узник, снова обращаясь к старухе, как
будто дело уже улажено и теперь вступают в силу нормальные отношения хозяина
с гостьей.
Старуха, смущенная приветливостью этого тщедушного человека,
пробормотала, что все в порядке. Муж здоров, сказала она и даже добавила
что-то про его ревматизм.
Считай, что учтивость требует дать заказчику время для выяснения
вопроса, она только два дня спустя снова отправилась в священный трибунал.
И действительно, ей еще раз было разрешено поговорить с Бруно. Она
прождала его в маленькой комнатке с решетчатыми окнами более часу, так как
он был на допросе.
Он пришел и казался очень измученным. Так как в комнате не было стула,
он слегка прислонился к стене. Тем не менее, он сейчас же заговорил о деле.
Он сказал ей очень слабым голосом, что, к сожалению, не может заплатить за
плащ. Среди его вещей денег не оказалось. Но не все еще потеряно: подумав,
он вспомнил, что с одного человека, который издавал его книги в городе
Франкфурте, ему еще причитаются деньги. Он напишет во Франкфурт, если