"Лайза Браун. Тайные свидания " - читать интересную книгу автораголову позабавиться, как сейчас с Джонсоном, пораскинь мозгами. По крайней
мере, убедись, что у тебя свободные руки. - Стэндфорд с раздражением полез в карман. - Ну-ка, повернись. Я сниму наручники. У меня нет оснований оставлять их на тебе. Он повернул Кейна к себе спиной, и лицо пленника оказалось на свету. Сейчас он был к Террил значительно ближе, и она смогла разглядеть его хорошенько. Несмотря на происходящее, лицо его оставалось спокойным и безмятежным. Вьющиеся густые, почти черные волосы были зачесаны назад, открывая смуглое лицо с правильными, четкими чертами. Террил казалось, что она видит смуглокожего ангела. Почувствовав, что девушка рассматривает его, он поднял глаза и встретил ее взгляд. И тут Террил даже вздрогнула. У него были глаза грешника. Горячие, ярко-зеленые, раскосые, они полностью рассеивали представление об их хозяине как о человеке кротком. Глаза никак не соответствовали девичьим пушистым ресницам и спокойному выражению лица. От этих полных жизни и огня глаз у нее тут же перехватило дыхание. "Ему надо быть в наручниках, - подумала она в панике, - и не снимать их никогда". Но он уже распрямил плечи и, растирая покрасневшие запястья, угрюмо спросил: - Теперь я могу идти? - Ты не можешь позволить ему так просто уйти, - запротестовал Джонсон, отталкивая Генри и пытаясь загородить дверь. - Особенно после того, что он сказал о моей дочери. - Ты уже достаточно натворил, Лайонел. - Шериф не скрывал своего раздражения. - Вспомни, что ты наговорил о его матери. Если я не заберу другое. - Он повернулся к Кейну. - В один прекрасный день ты заведешься и, как твой папаша, погибнешь в глупой драке. Иди, ты свободен. Пока свободен. Террил прижалась спиной к стене рядом с дверью, но, когда Кейн проходил мимо, неожиданно шумно вздохнула. Привлеченный этим неожиданно прозвучавшим в тишине вздохом, - Кейн пристально посмотрел на нее. Догадавшись, что она заметила след зубов на шее, он демонстративно прикрыл пятно рукой. Она стояла как загипнотизированная, пока Генри не рявкнул на нее: - Террил! От этого, - сказал отчим, указывая вслед Кейну, - держись подальше. Ты меня слышишь? Глава 2 Джонсон вдруг заторопился из конторы и позвал Террил в машину. - Жаль, конечно, что ты стала свидетельницей этой сцены, - заметил он, когда они свернули на проселочную дорогу, ведущую к дому Кэроллов. - Теперь ты понимаешь, что представляет собой Кейн. Генри зря дал ему у себя работу. Кейн - потенциальный насильник. Террил не ответила, не желая вступать в спор. Все, что ей хотелось увидеть, - это дом и ферма. Ей казалось, что она возвращается домой из изгнания. Все здесь было, как и прежде, ее воспоминания обрели реальные черты - и все это снова принадлежит ей. Террил с сильно бьющимся сердцем всматривалась в приближающийся белоснежный дом. Кресла-качалки стояли на крыльце сдвинутые вместе, словно приветствуя ее. А на заднем дворе на бельевой веревке болтались простыни, раздуваемые холодным сентябрьским |
|
|