"Роберт Браунинг. Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни (Поэма) " - читать интересную книгу автора


Вот Джайлс - и я отважней не встречал.
Не знал сомнений, страха и упрека,
Был беспощадней острого меча...
Но предал он - и руки палача
В позоре оборвали жизнь до срока.
И весь Отряд с презреньем промолчал!

XVIII

Нет - я вернусь на свой ужасный путь.
Ушедшего тоска еще печальней!
Ни шороха, ни звука... не взглянуть.
Хоть мыши бы летучей здесь мелькнуть...
Отчаянье мою сдавило грудь -
Но... видно что-то на дороге дальней.

XIX

Из ниоткуда - узкая река.
Тиха и незаметна, как гадюка,
Почти бездвижна!.. В тине берега.
Здесь демоны - мне истина порукой -
От крови отмывают, верно, руки,
И гладь воды взрезают их рога.

XX

Змея мала - но сколько яду в ней!
Ольхи стволы у берегов склоненны,
Отравою смертельной напоенны,
Самоубийц отчаянных мрачней!
Река убила соки их корней
Погибелью, в глубинах потаенной.

XXI

Я вброд пошел - о Боже, я вот-вот
Ступлю ногой на чей-то череп стылый!
Копье - опора. Омуты - могилы,
В них плоть, живая некогда, гниет.
Крик крысы водяной - и нету силы,
Ведь он, как детский плач, меня гнетет!

XXII

Брод завершен. Брег новый предо мной.
Там будет лучше? Жалкая надежда!
Бойцы, увы, сомкнули в смерти вежды,
И поле брани смертной пеленой