"Дикси Браунинг. Свидание с судьбой " - читать интересную книгу авторасомневалась, можно ли доверить ему личные документы отца. Существует ли
какой-то этический кодекс, который гласит, что частный сыщик обязан пускать в ход абсолютно все улики, которые он обнаружит? - Отец, я ничего в этом не смыслю, ты должен мне дать хоть какой-то знак, - прошептала она. Уилл Джордан, возможно, все еще находится под следствием, но у Вэл было чувство, что он собирается всю вину свалить на Фрэнка Боннарда. Почему бы и нет? Ее отец больше не мог себя защитить. С каждым днем Вэл все сильнее ощущала свою беспомощность. Все чаще она молила Всевышнего, чтобы ей повезло, и она нашла бы улики, доказывающие невиновность отца. Допив сок, она вытерла слезы, запачканной рукой и отправилась посмотреть, кто только что въехал во двор. Мариан говорила, что заглянет, когда отправится забирать дочку из детского сада. Все еще моргая, Вэл старательно вглядывалась в окно, которое теперь блистало чистотой. А может, это приехали подключать телефон? Это была не Мариан. Транспортное средство, которое только что притормозило, не походило и на машину рабочих. Это была даже не машина, а хлам, странная конфигурация из плохо подходящих друг к другу деталей. А что касается водителя... Где она могла его видеть? Что-то было знакомое в этих густых, выгоревших на солнце волосах, в этих угловатых чертах и широких плечах. Взгляд Вэл опустился ниже, к узким бедрам и длинным ногам, которые казались удивительно сильными даже в свободных джинсах. Он был тем, кого принято называть красавчиком, мачо... От него исходила мощная волна сексуальности. И Мужчина остановился на тропинке, ведущей к дому, и принялся молча разглядывать объявление об аренде, которое она забыла снять. Расставив ноги, он щурился на солнце, внимательно изучая фасад ее дома. Вэл было знакомо не только его лицо, но также и эта поза - ноги врозь, руки засунуты в карманы, большие пальцы торчат наружу. Так где же она его видела? На почте? В продовольственном магазине? На рынке? Вэл мучительно напрягала память, но все попытки оказались тщетны. Ей было трудно вспомнить даже, завтракала ли она сегодня утром и из чего этот завтрак состоял. Ах да, бутерброд с арахисовым маслом и чай. Даже нелепая машина была ей знакома, хотя машины не были ее слабостью. У Вэл был автомобиль, - который отец подарил ей на двадцатишестилетние, но две недели назад она его продала, получив при этом неплохую сумму наличными, после чего купила подержанную машину, устраивавшую ее во всех отношениях. С другой стороны, не так уж часто можно встретить "опель" ржаво-коричневого цвета, который только что собрали по частям явно нетрезвые механики. Вэл отошла от окна, не желая, чтобы ее заметили. Последний раз, когда она испытывала такое чувство смущения и юношеской стыдливости, ей было пятнадцать лет. Поспорив с подругами, она пригласила на танец семнадцатилетнего юношу, и ее чуть было не стошнило от страха, когда тот согласился. Незнакомец продолжал осматривать дом - неровные ставни, покосившуюся |
|
|