"Дикси Браунинг. Свидание с судьбой " - читать интересную книгу автора - Это можно обсудить, - холодно сказала она.
Он кивнул, последний раз оглядел дом, повернулся и пошел к двери. - Вы уходите? - Она поспешила за ним, готовая умолять его остаться. - Я за инструментами. Вернусь через час. - Инструменты? Точно. Как насчет... то есть сколько... У двери он оглянулся. - Неделя проживания в обмен на сантехнические работы. А также небольшой ремонт. Вэл вышла с ним на улицу. - А это включает ремонт водонагревателя и проверку крыши? - спросила она у него. Вместо ответа мужчина поднял руку вверх, потом нырнул в машину и свернул на узкую улицу. Вэл постояла несколько минут, съежившись от холода и размышляя о том, что только что произошло. Неужели она нашла себе мастера? Неужели сдала в аренду дальнюю комнату? Неужели ее небесный ангел-хранитель сжалился над ней и взмахнул своей волшебной палочкой? Ну конечно, этот незнакомец - не принц на белом коне, а впрочем, почему она так решила? Он вполне может оказаться гораздо лучше любого принца. Слишком взволнованная, чтобы снова приняться за работу, Вэл раздумывала над тем, что ее мастер может и не вернуться. Господи, какая же она рассеянная! Даже не спросила, как его зовут, а позвонить Мариан и признаться, что она наняла человека, не узнав его имени, Вэл стеснялась. Где была ее голова? Можно подумать, что она не разбирается в том, как обязанностей - следить за тем, чтобы проблемные личности не создавали неприятности. Ладно, еще не все потеряно. Когда он вернется, она заставит его подписать договор, главным условием которого будет аренда в обмен на работу с возможными кухонными привилегиями. Она также попросит рекомендации... Хорошо бы узнать, какие здесь правила относительно арендаторов и квартиросъемщиков. Наверняка они тоже отличаются в этих местах от общепринятых. Как и все остальное. Это же надо такое придумать - ехать на почту, чтобы забрать письма! Добро пожаловать в реальный мир, деточка. Так называл ее бывший жених Трипп. Деточка . Она терпеть этого не могла, и он знал об этом, потому и продолжал ее так называть. Ему нравилось заводить Вэл. Чем больше он старался, тем решительнее она не хотела заводиться. Эта была игра, в которую они играли, игра, которую Вэл ненавидела. Дрожа от холода, она пошла к обогревателю. Жаль, что Трипп не мог видеть ее сейчас... Думая о возможности надеть еще что-нибудь теплое поверх свитера из кашемира и шерстяного кардигана, Вэл мечтательно представляла себе теплую ванную с ароматной солью, которую она так любила принимать раньше. Поскольку это были всего лишь мечты, она могла также представить себе симфонию Сибелиуса, нежно звучащую где-то вдалеке, мягкий приглушенный свет и лежащие на специальной батарее мохнатые банные полотенца. Тряхнув головой, Вэл вернулась к реальности. Взяла ручку, блокнот, адресную книгу и марки, потом присела за журнальный столик, решив послать знакомым и друзьям свой новый адрес. Она заранее составила список с именами и фамилиями. |
|
|