"Дикси Браунинг. Свидание с судьбой " - читать интересную книгу автора

- Это можно обсудить, - холодно сказала она.
Он кивнул, последний раз оглядел дом, повернулся и пошел к двери.
- Вы уходите? - Она поспешила за ним, готовая умолять его остаться.
- Я за инструментами. Вернусь через час.
- Инструменты? Точно. Как насчет... то есть сколько...
У двери он оглянулся.
- Неделя проживания в обмен на сантехнические работы. А также небольшой
ремонт.
Вэл вышла с ним на улицу.
- А это включает ремонт водонагревателя и проверку крыши? - спросила
она у него.
Вместо ответа мужчина поднял руку вверх, потом нырнул в машину и
свернул на узкую улицу.
Вэл постояла несколько минут, съежившись от холода и размышляя о том,
что только что произошло. Неужели она нашла себе мастера?
Неужели сдала в аренду дальнюю комнату?
Неужели ее небесный ангел-хранитель сжалился над ней и взмахнул своей
волшебной палочкой?
Ну конечно, этот незнакомец - не принц на белом коне, а впрочем, почему
она так решила? Он вполне может оказаться гораздо лучше любого принца.
Слишком взволнованная, чтобы снова приняться за работу, Вэл раздумывала
над тем, что ее мастер может и не вернуться. Господи, какая же она
рассеянная! Даже не спросила, как его зовут, а позвонить Мариан и
признаться, что она наняла человека, не узнав его имени, Вэл стеснялась.
Где была ее голова? Можно подумать, что она не разбирается в том, как
нужно нанимать людей. А ведь раньше в этом заключалась часть ее
обязанностей - следить за тем, чтобы проблемные личности не создавали
неприятности.
Ладно, еще не все потеряно. Когда он вернется, она заставит его
подписать договор, главным условием которого будет аренда в обмен на работу
с возможными кухонными привилегиями. Она также попросит рекомендации...
Хорошо бы узнать, какие здесь правила относительно арендаторов и
квартиросъемщиков. Наверняка они тоже отличаются в этих местах от
общепринятых. Как и все остальное. Это же надо такое придумать - ехать на
почту, чтобы забрать письма! Добро пожаловать в реальный мир, деточка. Так
называл ее бывший жених Трипп. Деточка . Она терпеть этого не могла, и он
знал об этом, потому и продолжал ее так называть. Ему нравилось заводить
Вэл. Чем больше он старался, тем решительнее она не хотела заводиться. Эта
была игра, в которую они играли, игра, которую Вэл ненавидела.
Дрожа от холода, она пошла к обогревателю. Жаль, что Трипп не мог
видеть ее сейчас... Думая о возможности надеть еще что-нибудь теплое поверх
свитера из кашемира и шерстяного кардигана, Вэл мечтательно представляла
себе теплую ванную с ароматной солью, которую она так любила принимать
раньше. Поскольку это были всего лишь мечты, она могла также представить
себе симфонию Сибелиуса, нежно звучащую где-то вдалеке, мягкий приглушенный
свет и лежащие на специальной батарее мохнатые банные полотенца.
Тряхнув головой, Вэл вернулась к реальности. Взяла ручку, блокнот,
адресную книгу и марки, потом присела за журнальный столик, решив послать
знакомым и друзьям свой новый адрес. Она заранее составила список с именами
и фамилиями.