"Дикси Браунинг. Сладкий соблазн " - читать интересную книгу автора

запасной ключ под ковриком. В детстве он терял ключи не реже чем раз в
неделю.
Все еще сжимая плечи Молли, он прошептал:
- Узнаешь голос?
Она молча кивнула.
- Твой бывший?
Ответ был написан в ее глазах.
- Выгнать его?
Молли вздохнула.
- Ты не мог бы подождать снаружи пару минут? Мне не хочется объяснять
ему, кто ты такой.
Рейф пожал плечами, словно соглашаясь, но отпустил ее, только когда она
выразительно взглянула на его руки. Было уже слишком поздно.
На пороге возник улыбающийся молодой человек в солидном не по сезону
пальто с меховым воротником. Его улыбка тут же исчезла.
- Молл, кто это?
Рейф, который всегда считал себя беспристрастным, возненавидел его с
первого же взгляда.
- Просто... знакомый. - Задыхаясь, Молли прошипела: - И не смей
называть меня "дорогая"! Убирайся отсюда.
- Ты не отвечаешь на мои письма, не перезваниваешь... что мне еще
остается, когда собственная жена не обращает на меня внимания?
Рейф пожал плечами, подошел к машине, поднял капот и сделал вид, будто
проверяет провода, идущие к аккумулятору. Если бы эти двое вошли в дом, он
придумал бы что-нибудь еще, но ни за что не оставил бы Молли наедине с
подонком, который утверждает, будто они все еще женаты.
А может, и женаты. Молли могла солгать ему о разводе. Солгать о письме.
Вероятно, она пытается спасти разваливающийся брак. Рейф был знаком с
людьми, которые лгали направо и налево, по поводу и без повода.
Но Молли? Никогда.
Парень не казался опасным, но внешность бывает обманчивой. Мужчины,
способные сидеть на шее у женщины, не отличаются порядочностью, не говоря
уже о гордости.
Рейф вытащил измерительный стержень и проверил уровень масла. Как бы то
ни было, Молли хочет выставить отсюда этого типа, иначе она пригласила бы
его в дом. Они по-прежнему стояли на крыльце. Рейф слышал, что они спорят,
но вопли попугаев заглушали слова. Парень весь взмок. Возможно, это Молли
дала ему жару, но скорее всего, причиной было пальто. Сказать, что он одет
слишком тепло, значило ничего не сказать.
На щеках у Молли выступили пятна румянца. В своей влажной и запачканной
песком джинсовой куртке она выглядела угрожающе, но Рейф чувствовал, что она
относится к тем женщинам, которые живут сердцем, а не головой.
Нахмурившись, Рейф уперся руками в ржавое крыло и напомнил себе, что
это не его забота. Из того, что Молли с ним разоткровенничалась, еще не
вытекает, что он должен лезть ради нее в драку. Черт, да любой полицейский
скажет, что нет ничего опаснее семейных разборок.
- Послушай, ласточка, не надо так. - Теперь, когда птицы умолкли, и
слова, и интонация доносились вполне отчетливо. - И в горе, и в радости,
помнишь? Ты же обещала.
- Кенни, нет, я же сказала. Мне самой еле-еле денег хватит, чтобы