"Дикси Браунинг. Лучший из миров " - читать интересную книгу авторасмотрела куда-то через плечо Мэгги.
Обернувшись, Мэгги наткнулась на взгляд знакомых глаз цвета виски. - Я вижу, вы так и не переобулись, - протяжно проговорил Бен Хантер. - Вы, я вижу, тоже по-прежнему в своих ковбойских ботинках. Видимо, у них мягкие резиновые подошвы, раз вы можете так бесшумно подкрадываться к людям. - Мэгги на миг прикрыла глаза. - Простите. Это была неуместная грубость. - Вам следует надевать что-нибудь более устойчивое и удобное, когда будете выходить из дома. - Он или не обиделся, или сделал вид. - Территория вокруг неровная и каменистая. Глаза Мэгги недобро блеснули. Слишком часто в своей жизни она слышала подобные предупреждения. Не бегай по лестнице, Маргарет Ли! Смотри под ноги, дорогая... оп!... Да, вся ее жизнь состоит из этих "оп!", но это не значит, что она станет менять свой стиль одежды только потому, что одному ковбою с глазами цвета виски он не нравится. Сюзи переводила взгляд с одного на другую, как болельщик на теннисном матче. - А вот я, например, хожу в резиновых сандалиях, - радостно сообщила она. И Бен, и Мэгги проигнорировали ее слова, но пока Мэгги решала, что бы такое умное ему ответить, он развернулся и вышел на веранду, где присоединился к группе пожилых "соучеников". Одна из женщин, с розовыми волосами, заплетенными в косу, и золотыми кольцами в ушах, одетая в облегающие черные брюки, свободную белую блузу и - В моем представлении именно так должна одеваться женщина-художник. С этими словами она резко развернулась и тут же споткнулась о чьи-то ноги, неловко взмахнув руками. - Спокойно, юная леди, я держу вас, - быстро среагировал пожилой мужчина, обладатель злосчастных ног. Улыбнувшись, Мэгги подумала, не сказать ли ему, что она вообще прирожденная "спотыкальщица" и слова "Смотри, куда идешь!" слышала в своей жизни тысячу раз. Однажды она даже умудрилась поскользнуться на зернах риса, которыми обсыпали жениха и невесту, и шлепнуться прямо на попу на глазах у изумленных гостей. Да уж, грациозной ее никак не назовешь, но к двадцати семи годам она научилась худо-бедно жить с этим. Бен внимательно приглядывался к ученикам школы, прикидывая, на кого в этот раз нацелился Перри Силвер, но мысли его то и дело возвращались к Мэгги. И какого черта она носит эти ужасные платформы? Неужели ее никто не предупреждал, что везде, разве что кроме танцплощадки, устойчивость важнее, чем мода. Решительно развернувшись, Бен проложил себе путь через шумную толпу седоволосых учеников и снова оказался рядом с Мэгги. - Ну как, готовы? - тихо произнес он, склонившись к ее уху. Она испуганно обернулась. - К чему? - К занятиям по рисованию. Разве вы не за этим сюда приехали? - Именно за этим. - Я тоже. Что-то во взгляде, каким Мэгги окинула его от носков ковбойских ботинок |
|
|