"Дмитрий Браславский. Компьютерные новеллы" - читать интересную книгу автора

За завтраком Холмс был на редкость молчалив.

- Знаете, Ватсон, - произнес он в конце концов, когда мы уже
перешли к кофе, - я не сомневаюсь, что это убийство займет достойное
место в вашей коллекции. Все-таки у вас есть умение отбирать для нее
самое интересное - не могу это не признать. Что в значительной
степени искупает ваше нежелание уделять внимание главному - дедукции,
превращая игру ума в полицейский роман. Ведь, согласитесь, те детали,
которые вы в изобилии разбрасываете по страницам своих сочинений,
могут увлечь читателя, но ничему его не научат.

- В таком случае, почему бы вам самому не взяться за перо? -
боюсь, что в моем голосе все же прозвучала обида.

- И обязательно возьмусь. Вы же знаете, я давно уже мечтаю,
удалившись на покой, написать руководство по раскрытию преступлений.
И, скажем, кулон, о котором, держу пари, вы даже не упомянули, займет
в рассказе об этом преступлении не последнее место.

Я промолчал. Ведь и в самом деле я не упомянул о кулоне,
который, по словам миссис Паркер, был подарен Саре ее сестрой. Что же
здесь необычного? И какое это может иметь отношение к убийству?

После завтрака мы вышли в рассеивающийся утренний туман
(см.картинку) и отправились в морг, чтобы познакомиться с теми
вещами, которые были у девушки с собой. Узнав, что мы от Лейстреда,
коронер без труда дал нам соответствующее разрешение, однако
подчеркнул, что до суда все вещи должны оставаться в распоряжении
полиции.

Они искренне не понимали, что нам все эти улики гораздо важнее,
чем простоватому служаке Лейстреду. И тем не менее, Грегсон
направил нас именно к нему. Однако нас даже не пустили в
Скотланд-Ярд. Пришлось ехать обратно, просить Грегсона нас
сопровождать, после чего мы, наконец-то, проникли внутрь, убив на это
полдня. Если бы наша доблестная полиция с тем же рвением ловила
преступников!

Но и это было еще не все. Сержант Дункан отказался даже
разговаривать о том, чтобы вызвать Лейстреда, твердя, как заводной,
что инспектор занят. И только благодаря выдержке Холмса и его умению
общаться с людьми, нам удалось, в конце концов, проникнуть в кабинет
к инспектору. Который, очень удивившись всем нашим приключениям,
подписал разрешение на изъятие вещей. Кажется, впервые в жизни
он смог сделать правильные выводы из ситуации.

По правде говоря, из всех вещей Сары нас по-настоящему
интересовал только большой ключ, привлекший внимание Холмса еще
при первом посещении морга. Воспользовавшись письменным разрешением
Лейстреда, мы получили его и снова отправились в театр. Поскольку в