"Пейдж Брэнтли. Пробуждение сердца " - читать интересную книгу автора

Уильяма Кенби. Рассвет едва занимался, когда он легким галопом подскакал к
шатрам, расположенным на обширном лугу. Одни солдаты раздували едва тлеющие
угли, другие еще досматривали последний сон. В прохладном утреннем воздухе
приятно пахло горьковатым дымком костров.
Мартин битый час потратил на поиски Хью Локстона и в конце концов
узнал, что того нет в лагере. Держа коня под уздцы, Мартин шел мимо шатров,
выстроившихся в два ряда, когда навстречу ему попался совсем еще зеленый
солдат, ведший нескольких лошадей на водопой. Паренек оказался
словоохотливым и поведал ему, что Локстон еще с вечера отправился с друзьями
в Лондон.
- Наверняка найдешь их в какой-нибудь таверне, где они хлещут эль и
волочатся за молоденькими служаночками, - рассмеялся солдат, старавшийся
казаться старше и опытней, чем был на самом деле. - Загляни в "Золотой
баран" или в "Лунный серп", - посоветовал он.
Когда Мартин вскочил в седло и повернул коня, чтобы ехать в Лондон,
парнишка крикнул вдогонку:
- Эй, попробуй поискать еще в "Слепом граче".
В свои семнадцать лет Мартин Симз был крепким плечистым юношей,
обладающим здравым умом, чуждым пустой мечтательности и праздного
любопытства. Однако в Лондоне он никогда не бывал, и большой город произвел
на него ошеломляющее впечатление. Тараща глаза, Мартин озирался вокруг. Все
поражало его воображение: огромные прекрасные дома, толпы людей,
великолепный мост через Темзу. Впрочем, он также заметил изможденные,
угрюмые лица бедняков, нищих и калек, почувствовал зловоние улиц, где под
открытым небом гнило все, что исторгало чрево города.
От лавочников и уличных торговцев он узнал, как добраться до таверн,
названных солдатом. Они рассказали Мартину, что в городе свирепствует мор.
Одни видели причину его в долгом отсутствии дождей, которые смыли бы
нечистоты с улиц, другие - в гневе Господнем.
Мартин заметил в самых оживленных местах людей, которые продавали
лепестки бархатцев - якобы верное средство против морового поветрия; от
покупателей не было отбоя.
Когда он наконец нашел "Золотой баран", в таверну нельзя было зайти
из-за едких паров уксуса, встречавших посетителей у входа. Внутри таверны
кипел на очаге огромный котел, до краев наполненный уксусом. У Мартина,
вошедшего с улицы, запершило в горле; он едва мог дышать.
- Уксус очищает воздух, - пояснил хозяин. - Ужасная болезнь эта черная
оспа. Много жизней уже унесла. Одна от нее польза - дочка помешанного
французского короля покинула из-за нее город. Сбежала в Виндзор со всей
своей никчемной свитой!
Мартин терпеливо слушал хозяина, который честил на все корки то, что
творилось в Англии.
- Болинброк ничуть не лучше Ричарда, - неприязненно скривился хозяин.
Подобно многим, кто поначалу был на стороне Болинброка, незаконно
присвоившего власть, он по прошествии времени разуверился в нем. И при новом
короле подати не уменьшились, больше того, поговаривали, что поборы еще
возрастут. Видно, нельзя захватить корону, не обирая народ. А тут еще
отставная королева, дочка Карла, сумасшедшего французского короля.
Многих это раздражало еще больше, и хозяин таверны не был исключением.
- Она купается в роскоши, когда люди подыхают с голоду, - зло продолжал