"Элен Бронтэ. Леди в зеркале " - читать интересную книгу авторабыли ближе к его интересам. А общность интересов - уже немалое достижение в
отношениях между молодыми людьми. Вечером, когда Энн заплетала волосы на ночь в тяжелую толстую косу, к ней в комнату впорхнула Джун, поболтать перед сном, как это всегда бывало, если у нее находилась новость, которую надо обсудить. Сегодня Энн ждала сестру с особым нетерпением. - Ну, как он тебе пришелся? - поинтересовалась Джун, запрыгивая на кровать и потряхивая локонами, которые успела закрутить в папильотки - и отличие от сестры, гладкие прически ей не нравились, несмотря на то что были в моде. - Неглуп, хорош собой, к тому же он - новое лицо в Марсденли. Он будет иметь успех в нашем обществе. - Я говорю не об обществе, а о твоем к нему отношении! - до света Джун не было никакого дела, ее интересовало мнение сестры. - Пока я ничего не могу сказать о своем отношении, мы слишком мало знакомы. Но я не против общаться с ним и дальше, - лаконичный ответ Энн позволял Джун быть многословной. - Еще бы, раз он живет в нашем доме, нам придется общаться! А мне он показался сухим и многоумным, как раз подойдет тебе. Как жаль, что первый симпатичный джентльмен, который прибыл в наши края, не считая мистера Совиньи, не любит танцевать и веселиться, предпочитая книги и прогулки. - Не забывай, что он недавно потерял мать, - заступилась за юношу Энн. - К тому же танцевать он умеет и наверняка будет, у него просто нет другого выхода. А мистер Совиньи, по-моему, совсем несимпатичный. Тут уже Джун вступилась за своего учителя рисования: они намного выразительнее, иногда взгляд у него бывает просто демоническим, как в романах. - Не помню, чтобы в твоих романах были иллюстрации, откуда же ты знаешь, какой именно взгляд заслуживает этого банального сравнения? К тому же он француз, а все французы в твоих глазах выглядят романтическими героями, пострадавшими от революции. - Но это так и есть! Он из хорошей семьи, а теперь вынужден зарабатывать себе на хлеб, уча таких бездарей, как Синтия Темп. Хорошо, хоть я могу отличить вазу от ночного горшка, должна же у него быть хоть одна приличная ученица. Да и ты недурно рисуешь пейзажи. - Еще бы, учитывая, сколько денег платит ему наш батюшка, матушка бы не допустила, если бы вместо вазы с незабудками ты нарисовала горшок! - рассмеялась Энн. - Но мы отвлеклись от мистера Лестера, а он гораздо интереснее, чем наш учитель, будь тот хоть трижды героем. - Ты права, учитель - это совсем неромантично. Вот если бы он прибыл к нам не на крыше дилижанса в замызганном плаще, а на боевом коне в доспехах - я подарила бы ему розу из нашего сада. Энн не удержалась от поддразнивания, в котором обычно преуспевала ее сестрица: - С твоим-то воображением тебе не составит труда представить, каков бы он был в кирасе и с мечом - вылитый Карл Великий. - Не помню, кто это. - Ну ладно, неважно. Так, значит, тебе совсем не понравился лорд Лестер? |
|
|